Parallel Verses

American Standard Version

They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

New American Standard Bible

They shall not make any baldness on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their flesh.

King James Version

They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

Holman Bible

“Priests may not make bald spots on their heads, shave the edge of their beards, or make gashes on their bodies.

International Standard Version

"They are not to cut their hair in ritualistic patterns on their heads, deface the edges of their beards, or make incisions in their flesh.

A Conservative Version

They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

Amplified

The priests shall not shave their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their body.

Bible in Basic English

They are not to have their hair cut off for the dead, or the hair on their chins cut short, or make cuts in their flesh.

Darby Translation

They shall not make any baldness upon their head, neither shall they shave off the corners of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

Julia Smith Translation

With baldness, they shall not make baldness upon their head, and they shall not shave the extremity of their beard: and in their flesh they shall not cut incisions.

King James 2000

They shall not make any bald place upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

Lexham Expanded Bible

" 'And they shall not shave bald patches on their head, and they shall not shave off the corner of their beard, and they shall not make a cut in their body.

Modern King James verseion

They shall not make baldness on their head, nor shall they shave the corner of their beard, nor make any cutting in their flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall make them no baldness upon their heads or shave off the locks of their beards, nor make any marks in their flesh.

NET Bible

Priests must not have a bald spot shaved on their head, they must not shave the corner of their beard, and they must not cut slashes in their body.

New Heart English Bible

"'They shall not shave their heads, neither shall they shave off the corners of their beards, nor make any cuttings in their flesh.

The Emphasized Bible

They shall not make a baldness behind in their head, And the border of their beard, shall they not cut off, - And, in their flesh, shall they not make incisions.

Webster

They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

World English Bible

"'They shall not shave their heads, neither shall they shave off the corners of their beards, nor make any cuttings in their flesh.

Youngs Literal Translation

they do not make baldness on their head, and the corner of their beard they do not shave, and in their flesh they do not make a cutting;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרח 
Qarach 
Usage: 5

קרחא קרחה 
Qorchah 
Usage: 11

גּלח 
Galach 
Usage: 23

the corner
פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

זקן 
Zaqan 
Usage: 19

שׂרט 
Sarat 
cut in pieces, in pieces, make
Usage: 3

שׂרטת שׂרט 
Seret 
Usage: 2

Context Readings

Regulations Concerning Priests

4 He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. 5 They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. 6 They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God; for the offerings of Jehovah made by fire, the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.


Cross References

Deuteronomy 14:1

Ye are the children of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

Ezekiel 44:20

Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only cut off the hair of their heads.

Leviticus 19:27-28

Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.

Leviticus 10:6

And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Let not the hair of your heads go loose, neither rend your clothes; that ye die not, and that he be not wroth with all the congregation: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which Jehovah hath kindled.

Isaiah 15:2

They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.

Isaiah 22:12

And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Jeremiah 16:6

Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;

Jeremiah 48:37

For every head is bald, and every beard clipped: upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth.

Amos 8:10

And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.

Micah 1:16

Make thee bald, and cut off thy hair for the children of thy delight: enlarge thy baldness as the eagle; for they are gone into captivity from thee.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain