Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put pure frankincense upon the rows. And it shall be bread of remembrance, and an offering to the LORD.

New American Standard Bible

You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the Lord.

King James Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

Holman Bible

Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the Lord.

International Standard Version

Put pure frankincense on each row for a memorial offering. It will serve as an offering made by fire to the LORD.

A Conservative Version

And thou shall put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to LORD.

American Standard Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

You shall put pure frankincense [in two censers, one] beside each row, so that it may be with the bread as a memorial portion, an offering by fire to the Lord.

Bible in Basic English

And on the lines of cakes put clean sweet-smelling spices, for a sign on the bread, an offering made by fire to the Lord.

Darby Translation

And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah.

Julia Smith Translation

And give upon the row pure frankincense, and it was to the bread for a remembrance; a sacrifice to Jehovah.

King James 2000

And you shall put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

And you shall put pure frankincense on each row so that it shall be for the bread as a memorial offering, an offering made by fire for Yahweh.

Modern King James verseion

And you shall put pure frankincense on each row, so that it may be on the bread for a memorial, a fire offering to Jehovah.

NET Bible

You must put pure frankincense on each row, and it will become a memorial portion for the bread, a gift to the Lord.

New Heart English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

And thou shalt put upon each row pure frankincense, - so shall it belong unto the bread as a memorial, an altar-flame unto Yahweh.

Webster

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

World English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

זך 
Zak 
Usage: 11

לבנה לבונה 
L@bownah 
Usage: 21

מערכת 
Ma`areketh 
Usage: 9

that it may be on the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אזכּרה 
'azkarah 
Usage: 7

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

Context Readings

Bread For The Tabernacle

6 And make two rows of them, six on a row upon the pure table before the LORD, 7 and put pure frankincense upon the rows. And it shall be bread of remembrance, and an offering to the LORD. 8 Every Sabbath he shall put them in rows before the LORD evermore, given of the children of Israel, that it be an everlasting covenant.

Cross References

Leviticus 2:2

and shall bring it unto Aaron's sons, the priests. And one of them shall take thereout his handful of the flour, and of the oil with all the frankincense, and burn it for a memorial upon the altar: an offering of a sweet savour unto the LORD.

Genesis 9:16

The bow shall be in the clouds, and I will look upon it, to remember the everlasting covenant between God and all that liveth upon the earth, whatsoever flesh it be."

Exodus 12:14

And this day shall be unto you a remembrance, and ye shall keep it holy unto the LORD: even throughout your generations after you shall ye keep it holy day, that it be a custom forever.

Exodus 13:9

Therefore it shall be a sign unto thee upon thine hand and a remembrance between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth. For with a strong hand the LORD brought thee out of Egypt;

Exodus 17:14

And the LORD said unto Moses, "Write this for a remembrance in a book and tell it unto Joshua, for I will put out the remembrance of Amalek from under heaven."

John 6:35

And Jesus said unto them, "I am that bread of life. He that cometh to me, shall not hunger: and he that believeth on me shall never thirst.

John 6:51

I am that living bread, which came down from heaven. If any man eat of this bread, he shall live forever. And the bread that I will give, is my flesh, which I will give for the life of the world."

Acts 10:4

When he looked on him, he was afraid, and said, "What is it Lord?" He said unto him, "Thy prayers and thy alms are come up into remembrance before God.

Acts 10:31

and said, 'Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms deeds are had in remembrance in the sight of God.

1 Corinthians 11:23-25

That which I delivered unto you I received of the Lord. For the Lord Jesus the same night in the which he was betrayed, took bread,

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace, wherewith he hath made us accepted in the beloved.

Hebrews 7:25

Wherefore he is able also ever to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for us.

Revelation 8:3-4

And another angel came and stood before the altar having a golden censer, and much of odours was given unto him, that he should offer of the prayers of all saints upon the golden altar, which was before the seat.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain