Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the Lord.

King James Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

Holman Bible

Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the Lord.

International Standard Version

Put pure frankincense on each row for a memorial offering. It will serve as an offering made by fire to the LORD.

A Conservative Version

And thou shall put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to LORD.

American Standard Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

You shall put pure frankincense [in two censers, one] beside each row, so that it may be with the bread as a memorial portion, an offering by fire to the Lord.

Bible in Basic English

And on the lines of cakes put clean sweet-smelling spices, for a sign on the bread, an offering made by fire to the Lord.

Darby Translation

And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah.

Julia Smith Translation

And give upon the row pure frankincense, and it was to the bread for a remembrance; a sacrifice to Jehovah.

King James 2000

And you shall put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

And you shall put pure frankincense on each row so that it shall be for the bread as a memorial offering, an offering made by fire for Yahweh.

Modern King James verseion

And you shall put pure frankincense on each row, so that it may be on the bread for a memorial, a fire offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put pure frankincense upon the rows. And it shall be bread of remembrance, and an offering to the LORD.

NET Bible

You must put pure frankincense on each row, and it will become a memorial portion for the bread, a gift to the Lord.

New Heart English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

And thou shalt put upon each row pure frankincense, - so shall it belong unto the bread as a memorial, an altar-flame unto Yahweh.

Webster

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

World English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

זך 
Zak 
Usage: 11

לבנה לבונה 
L@bownah 
Usage: 21

מערכת 
Ma`areketh 
Usage: 9

that it may be on the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אזכּרה 
'azkarah 
Usage: 7

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

Context Readings

Bread For The Tabernacle

6 Put them in two stacks of six each on the gold table in Jehovah's presence. 7 You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the Lord. 8 Every day of worship (sabbath day) a priest must arrange the bread in Jehovah's presence. It is a long lasting reminder of my promise to the Israelites.

Cross References

Leviticus 2:2

Give it to Aaron's sons the priests. The priest will take a handful of the flour and oil and all of the incense and burn it on the altar as a memorial. It is all offered by fire to Jehovah. The odor of this food offering is pleasing to Jehovah.

Genesis 9:16

Whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember the long lasting covenant between God and all living creatures of every kind on the earth.

Exodus 12:14

This day will be a memorial to you. You shall celebrate it as a feast to Jehovah. You are to celebrate it as a permanent ordinance throughout your generations.

Exodus 13:9

This festival will be like a mark on your hand. It will be a reminder on your forehead that the teachings of Jehovah are always to be a part of your conversation! Jehovah used his mighty hand to bring you out of Egypt.

Exodus 17:14

After the fight Jehovah said to Moses: Write an account of this victory and read it to Joshua. I want the Amalekites to be forgotten forever.

John 6:35

Jesus replied: I am the bread of life. He who comes to me will not hunger. The one who puts active faith in me will never thirst.

John 6:51

I am the living bread that came down out of heaven. If any man eats of this bread he will live forever. Yes and the bread that I will give is my flesh for the life of the world.

Acts 10:4

He looked at him and was afraid. What is it, Lord? He replied. The angel said: God hears your prayers and sees your gifts of mercy.

Acts 10:31

He said, 'Cornelius, your prayer is heard and your gifts of mercy are noticed in the sight of God.

1 Corinthians 11:23-25

For I received from the Lord that which I delivered to you, that the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread.

Ephesians 1:6

This is to the praise of the glory of his kindness, with which he freely honored us, the loved ones.

Hebrews 7:25

He is able to save completely those who approach God through him, because he is always alive to intercede for them.

Revelation 8:3-4

Another angel, with a golden incense vessel, came and stood at the altar. He was given much incense so he could offer it with the prayers of all the holy ones upon the golden altar before the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain