Parallel Verses

Bible in Basic English

Then my wrath will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins.

New American Standard Bible

then I will act with wrathful hostility against you, and I, even I, will punish you seven times for your sins.

King James Version

Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Holman Bible

I will act with furious hostility toward you; I will also discipline you seven times for your sins.

International Standard Version

I'll oppose you with vicious rage. Indeed, I myself will punish you seven fold on account of your sins.

A Conservative Version

then I will walk contrary to you in wrath, and I also will chastise you seven times for your sins.

American Standard Version

then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.

Amplified

then I will act with hostility against you in wrath, and I also will punish you seven times for your sins.

Darby Translation

then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven-fold for your sins.

Julia Smith Translation

And I went hostile with you in anger; and I chastised you, I also, seven for your sins.

King James 2000

Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Lexham Expanded Bible

then I will go against you in hostile anger, and also I myself will discipline you seven times for your sins.

Modern King James verseion

then I will walk contrary to you also in fury. And I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then I will walk contrary unto you also wrathfully, and will also chastise you seven times for your sins:

NET Bible

I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.

New Heart English Bible

then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.

The Emphasized Bible

Then will I go in a rage of opposition to you, - And I, even I, will correct you seven times for your sins;

Webster

Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

World English Bible

then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.

Youngs Literal Translation

then I have walked with you in the fury of opposition, and have chastised you, even I, seven times for your sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I will walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

קרי 
Q@riy 
Usage: 7

and I, even
אף 
'aph 
Usage: 134

I, will chastise
יסר 
Yacar 
Usage: 43

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

27 And if, after all this, you do not give ear to me, but go against me still, 28 Then my wrath will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins. 29 Then you will take the flesh of your sons and the flesh of your daughters for food;


Cross References

Isaiah 59:18

He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment.

Isaiah 63:3

I have been crushing the grapes by myself, and of the peoples there was no man with me: in my wrath and in my passion, they were crushed under my feet; and my robes are marked with their life-blood, and all my clothing is red.

Isaiah 66:15

For the Lord is coming with fire, and his war-carriages will be like the storm-wind; to give punishment in the heat of his wrath, and his passion is like flames of fire.

Jeremiah 21:5

And I myself will be fighting against you with an outstretched hand and with a strong arm, even with angry feeling and passion and in great wrath.

Ezekiel 5:13

So my wrath will be complete and my passion will come to rest on them; and they will be certain that I the Lord have given the word of decision, when my wrath against them is complete.

Ezekiel 5:15

And you will be a name of shame and a cause of bitter words, an example and a wonder to the nations round about you, when I give effect to my judging among you in wrath and in passion and in burning protests: I the Lord have said it:

Ezekiel 8:18

For this reason I will let loose my wrath: my eye will not have mercy, and I will have no pity.

Isaiah 27:4

My passion is over: if the thorns were fighting against me, I would make an attack on them, and they would be burned up together.

Nahum 1:2

The Lord is a God who takes care of his honour and gives punishment for wrong; the Lord gives punishment and is angry; the Lord sends punishment on those who are against him, being angry with his haters.

Nahum 1:6

Who may keep his place before his wrath? and who may undergo the heat of his passion? his wrath is let loose like fire and the rocks are broken open by him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain