Parallel Verses

Bible in Basic English

He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment.

New American Standard Bible

According to their deeds, so He will repay,
Wrath to His adversaries, recompense to His enemies;
To the coastlands He will make recompense.

King James Version

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Holman Bible

So He will repay according to their deeds:
fury to His enemies,
retribution to His foes,
and He will repay the coastlands.

International Standard Version

So he will repay according to their action: Anger to his enemies, retribution to his foes; to the coastlands he will render their due.

A Conservative Version

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay recompense to the islands.

American Standard Version

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Amplified


As their deeds deserve, so He will repay:
Wrath to His adversaries, retribution to His enemies;
To the islands and coastlands He will repay.

Darby Translation

According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Julia Smith Translation

According to the works, accordingly he will recompense, wrath to his adversaries, recompense, to his enemies; to the islands will he requite recompense.

King James 2000

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, retribution to his enemies; to the coastlands he will fully repay.

Lexham Expanded Bible

According to deeds, so he will repay; wrath to his enemies, requital to those who are his {enemies}. He will repay requital to the coastlands.

Modern King James verseion

According to their deeds, accordingly He will repay; fury to His foes, deed for deed to His enemies. He will repay their deeds to the coastlands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

like as when a man goeth forth wrothfully to recompense his enemies, and to be avenged of his adversaries. Namely, that he might recompense and reward the Islands,

NET Bible

He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands.

New Heart English Bible

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

The Emphasized Bible

According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay:

Webster

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the isles he will repay recompense.

World English Bible

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Youngs Literal Translation

According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּמוּלה 
G@muwlah 
Usage: 3

גּמוּל 
G@muwl 
Usage: 19

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

to the islands
אי 
'iy 
Usage: 36

he will repay
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

Context Readings

Judgment And Redemption

17 Yes, he put on righteousness as a breastplate, and salvation as a head-dress; and he put on punishment as clothing, and wrath as a robe. 18 He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment. 19 So they will see the name of the Lord from the west, and his glory from the east: for he will come like a rushing stream, forced on by a wind of the Lord.



Cross References

Isaiah 63:6

And in my passion the peoples were crushed under my feet, and broken in my wrath, and I put down their strength to the earth.

Job 34:11

For he gives to every man the reward of his work, and sees that he gets the fruit of his ways.

Jeremiah 17:10

I the Lord am the searcher of the heart, the tester of the thoughts, so that I may give to every man the reward of his ways, in keeping with the fruit of his doings.

Psalm 18:24-26

Because of this the Lord has given me the reward of my righteousness, because my hands are clean in his eyes.

Psalm 21:8-9

Your hand will make a search for all your haters; your right hand will be hard on all those who are against you.

Psalm 62:12

And mercy, O Lord, is yours, for you give to every man the reward of his work.

Isaiah 1:24

For this reason the Lord, the Lord of armies, the Strong One of Israel, has said, I will put an end to my haters, and send punishment on those who are against me;

Isaiah 49:25-26

But the Lord says, Even the prisoners of the strong will be taken from him, and the cruel made to let go his goods: for I will take up your cause against your haters, and I will keep your children safe.

Isaiah 63:3

I have been crushing the grapes by myself, and of the peoples there was no man with me: in my wrath and in my passion, they were crushed under my feet; and my robes are marked with their life-blood, and all my clothing is red.

Isaiah 66:15

For the Lord is coming with fire, and his war-carriages will be like the storm-wind; to give punishment in the heat of his wrath, and his passion is like flames of fire.

Jeremiah 50:29

Send for the archers to come together against Babylon, all the bowmen; put up your tents against her on every side; let no one get away: give her the reward of her work; as she has done, so do to her: for she has been uplifted in pride against the Lord, against the Holy One of Israel.

Lamentations 4:11

The Lord has given full effect to his passion, he has let loose his burning wrath; he has made a fire in Zion, causing the destruction of its bases.

Ezekiel 5:13

So my wrath will be complete and my passion will come to rest on them; and they will be certain that I the Lord have given the word of decision, when my wrath against them is complete.

Ezekiel 6:12

He who is far away will come to his death by disease; he who is near will be put to the sword; he who is shut up will come to his death through need of food; and I will give full effect to my passion against them.

Ezekiel 38:18

And it will come about in that day, when Gog comes up against the land of Israel, says the Lord, that my wrath will come up, and my passion and my bitter feeling.

Nahum 1:2

The Lord is a God who takes care of his honour and gives punishment for wrong; the Lord gives punishment and is angry; the Lord sends punishment on those who are against him, being angry with his haters.

Matthew 16:27

For the Son of man will come in the glory of his Father with his angels; and then he will give to every man the reward of his works.

Luke 19:27

And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.

Luke 21:22

For these are the days of punishment, in which all the things in the Writings will be put into effect.

Romans 2:6

Who will give to every man his right reward:

Revelation 16:19

And the great town was cut into three parts, and the towns of the nations came to destruction: and Babylon the great came into mind before God, to be given the cup of the wine of his wrath.

Revelation 19:15

And out of his mouth comes a sharp sword, with which he overcomes the nations: and he has rule over them with a rod of iron: and he is crushing with his feet the grapes of the strong wrath of God the Ruler of all.

Revelation 20:12-13

And I saw the dead, great and small, taking their places before the high seat; and the books were open, and another book was open, which is the book of life; and the dead were judged by the things which were in the books, even by their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain