Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then will I go in a rage of opposition to you, - And I, even I, will correct you seven times for your sins;

New American Standard Bible

then I will act with wrathful hostility against you, and I, even I, will punish you seven times for your sins.

King James Version

Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Holman Bible

I will act with furious hostility toward you; I will also discipline you seven times for your sins.

International Standard Version

I'll oppose you with vicious rage. Indeed, I myself will punish you seven fold on account of your sins.

A Conservative Version

then I will walk contrary to you in wrath, and I also will chastise you seven times for your sins.

American Standard Version

then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.

Amplified

then I will act with hostility against you in wrath, and I also will punish you seven times for your sins.

Bible in Basic English

Then my wrath will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins.

Darby Translation

then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven-fold for your sins.

Julia Smith Translation

And I went hostile with you in anger; and I chastised you, I also, seven for your sins.

King James 2000

Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Lexham Expanded Bible

then I will go against you in hostile anger, and also I myself will discipline you seven times for your sins.

Modern King James verseion

then I will walk contrary to you also in fury. And I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then I will walk contrary unto you also wrathfully, and will also chastise you seven times for your sins:

NET Bible

I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.

New Heart English Bible

then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.

Webster

Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

World English Bible

then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.

Youngs Literal Translation

then I have walked with you in the fury of opposition, and have chastised you, even I, seven times for your sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I will walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

קרי 
Q@riy 
Usage: 7

and I, even
אף 
'aph 
Usage: 134

I, will chastise
יסר 
Yacar 
Usage: 43

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

27 And, if, with this, ye will not hearken to me, - But will go in opposition to me, 28 Then will I go in a rage of opposition to you, - And I, even I, will correct you seven times for your sins; 29 And ye shall eat the flesh of your sons, - Yea, even the flesh of your daughters, shall ye eat.


Cross References

Isaiah 59:18

According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay:

Isaiah 63:3

A winepress, have I trodden, alone, And of the peoples, there was no man with me. So I trod them down in mine anger, And trampled upon then, in mine indignation, - And their life-blood besprinkled my garments, And all mine apparel, I defiled;

Isaiah 66:15

For lo! Yahweh, with fire, doth come, And like a storm-wind, are his chariots, - To render with fury, his anger, And his rebuke with flames of fire.

Jeremiah 21:5

And I myself, will fight against you, with a hand outstretched, and with an arm of strength, - and with anger and with wrath and with great indignation;

Ezekiel 5:13

So shall mine anger have an end, And I will cause mine indignation to find rest I upon a them, and will console myself,- And they shall know that, I, Yahweh, have spoken in my jealousy, when mine indignation hath come to an end, upon them.

Ezekiel 5:15

So shall it become a reproach and an insult warning and an astonishment, tob the nations that are round about thee, - in that I have executed upon thee judgments in anger and in indignation and in rebukes of indignation, I, Yahweh have spoken:

Ezekiel 8:18

Therefore even I, will act with indignation, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Though they have cried in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Isaiah 27:4

Fury, have I none, - Oh that there were delivered to me briars and thorns, in battle! I would march in among them I would set fire to them one and all.

Nahum 1:2

A GOD jealous and avenging, is Yahweh, an avenger, is Yahweh, and a lord of wrath, an avenger, is Yahweh towards his adversaries, and, a retainer of anger , is he to his foes.

Nahum 1:6

Before his indignation, who shall stand? And who shall abide the glow of his anger? His wrath, hath been poured forth like fire, and, the rocks, have been broken down because of him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain