Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then will I go in a rage of opposition to you, - And I, even I, will correct you seven times for your sins;
New American Standard Bible
then
King James Version
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
Holman Bible
I will act with furious hostility toward you; I will also discipline you seven times for your sins.
International Standard Version
I'll oppose you with vicious rage. Indeed, I myself will punish you seven fold on account of your sins.
A Conservative Version
then I will walk contrary to you in wrath, and I also will chastise you seven times for your sins.
American Standard Version
then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.
Amplified
then I will act with hostility against you in wrath, and I also will punish you seven times for your sins.
Bible in Basic English
Then my wrath will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins.
Darby Translation
then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven-fold for your sins.
Julia Smith Translation
And I went hostile with you in anger; and I chastised you, I also, seven for your sins.
King James 2000
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
Lexham Expanded Bible
then I will go against you in hostile anger, and also I myself will discipline you seven times for your sins.
Modern King James verseion
then I will walk contrary to you also in fury. And I, even I, will chastise you seven times for your sins.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
then I will walk contrary unto you also wrathfully, and will also chastise you seven times for your sins:
NET Bible
I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.
New Heart English Bible
then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.
Webster
Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
World English Bible
then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.
Youngs Literal Translation
then I have walked with you in the fury of opposition, and have chastised you, even I, seven times for your sins.
Themes
Chastisement » Who the lord chastens
Covenant » Of God with men » Punishments for breaking of
Desolation » Why desolation comes
Disobedience to God » Denunciations against
Judgments » Denounced against disobedience
Punishment » Design of » To secure obedience
Interlinear
Chemah
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 26:28
Verse Info
Context Readings
Punishment For Disobedience
27 And, if, with this, ye will not hearken to me, - But will go in opposition to me, 28 Then will I go in a rage of opposition to you, - And I, even I, will correct you seven times for your sins; 29 And ye shall eat the flesh of your sons, - Yea, even the flesh of your daughters, shall ye eat.
Phrases
Cross References
Isaiah 59:18
According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay:
Isaiah 63:3
A winepress, have I trodden, alone, And of the peoples, there was no man with me. So I trod them down in mine anger, And trampled upon then, in mine indignation, - And their life-blood besprinkled my garments, And all mine apparel, I defiled;
Isaiah 66:15
For lo! Yahweh, with fire, doth come, And like a storm-wind, are his chariots, - To render with fury, his anger, And his rebuke with flames of fire.
Jeremiah 21:5
And I myself, will fight against you, with a hand outstretched, and with an arm of strength, - and with anger and with wrath and with great indignation;
Ezekiel 5:13
So shall mine anger have an end, And I will cause mine indignation to find rest I upon a them, and will console myself,- And they shall know that, I, Yahweh, have spoken in my jealousy, when mine indignation hath come to an end, upon them.
Ezekiel 5:15
So shall it become a reproach and an insult warning and an astonishment, tob the nations that are round about thee, - in that I have executed upon thee judgments in anger and in indignation and in rebukes of indignation, I, Yahweh have spoken:
Ezekiel 8:18
Therefore even I, will act with indignation, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Though they have cried in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Isaiah 27:4
Fury, have I none, - Oh that there were delivered to me briars and thorns, in battle! I would march in among them I would set fire to them one and all.
Nahum 1:2
A GOD jealous and avenging, is Yahweh, an avenger, is Yahweh, and a lord of wrath, an avenger, is Yahweh towards his adversaries, and, a retainer of anger , is he to his foes.
Nahum 1:6
Before his indignation, who shall stand? And who shall abide the glow of his anger? His wrath, hath been poured forth like fire, and, the rocks, have been broken down because of him.