Parallel Verses

Holman Bible

But I will scatter you among the nations, and I will draw a sword to chase after you. So your land will become desolate, and your cities will become ruins.

New American Standard Bible

You, however, I will scatter among the nations and will draw out a sword after you, as your land becomes desolate and your cities become waste.

King James Version

And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.

International Standard Version

"I'll scatter you among the nations and draw the sword after you so that your land becomes desolate and your towns become ruins.

A Conservative Version

And I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.

American Standard Version

And you will I scatter among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.

Amplified

I will scatter you among the nations and draw out the sword [of your enemies] after you; your land will become desolate and your cities will become ruins.

Bible in Basic English

And I will send you out in all directions among the nations, and my sword will be uncovered against you, and your land will be without any living thing, and your towns will be made waste.

Darby Translation

And I will scatter you among the nations, and will draw out the sword after you; and your land shall be desolation, and your cities waste.

Julia Smith Translation

And I will scatter you among the nations, and I drew out after you a sword: and your land was a desert, and your cities shall be a desolation.

King James 2000

And I will scatter you among the nations, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.

Lexham Expanded Bible

And I will scatter you among the nations, and I will draw a sword behind you; and your land shall be a desolation, and your cities shall be a ruin.

Modern King James verseion

And I will scatter you among the nations, and will draw out a sword after you. And your land shall be waste, and your cities waste.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will straw you among the heathen, and will draw out a sword after you, and your land shall be waste, and your cities desolate.

NET Bible

I will scatter you among the nations and unsheathe the sword after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.

New Heart English Bible

I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land will be a desolation, and your cities shall be a waste.

The Emphasized Bible

When, even you, I scatter among the nations, And make bare after you, a sword, Then shall your land become an astonishment, And your cities become a desolation.

Webster

And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.

World English Bible

I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land will be a desolation, and your cities shall be a waste.

Youngs Literal Translation

And you I scatter among nations, and have drawn out after you a sword, and your land hath been a desolation, and your cities are a waste.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will scatter
זרה 
Zarah 
Usage: 39

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and will draw out
רוּק 
Ruwq 
Usage: 19

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

אחר 
'achar 
Usage: 488

you and your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

and your cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

Context Readings

Punishment For Disobedience

32 I also will devastate the land, so that your enemies who come to live there will be appalled by it. 33 But I will scatter you among the nations, and I will draw a sword to chase after you. So your land will become desolate, and your cities will become ruins. 34 “Then the land will make up for its Sabbath years during the time it lies desolate, while you are in the land of your enemies. At that time the land will rest and make up for its Sabbaths.

Cross References

Deuteronomy 4:27

The Lord will scatter you among the peoples, and you will be reduced to a few survivors among the nations where the Lord your God will drive you.

Ezekiel 20:23

However, I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them among the countries.

Zechariah 7:14

“I scattered them with a windstorm over all the nations that had not known them, and the land was left desolate behind them, with no one coming or going. They turned a pleasant land into a desolation.”

Psalm 44:11

You hand us over to be eaten like sheep
and scatter us among the nations.

Jeremiah 9:16

I will scatter them among the nations that they and their fathers have not known. I will send a sword after them until I have finished them off.”

Ezekiel 22:15

I will disperse you among the nations and scatter you among the countries; I will purge your uncleanness.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Deuteronomy 28:64-66

Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Lamentations 1:3

ג GimelJudah has gone into exile
following affliction and harsh slavery;
she lives among the nations
but finds no place to rest.
All her pursuers have overtaken her
in narrow places.

Lamentations 4:15

ס Samek“Stay away! Unclean!” people shouted at them.
“Away, away! Don’t touch us!”
So they wandered aimlessly.
It was said among the nations,
“They can stay here no longer.”

Ezekiel 12:14-16

I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them.

James 1:1

James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ:

To the 12 tribes in the Dispersion.

Greetings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain