Parallel Verses

Holman Bible

But He will completely destroy Nineveh
with an overwhelming flood,
and He will chase His enemies into darkness.

New American Standard Bible

But with an overflowing flood
He will make a complete end of its site,
And will pursue His enemies into darkness.

King James Version

But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

International Standard Version

But with an overwhelming deluge he will bring utter desolation to Nineveh, and his enemies he will pursue with darkness.

A Conservative Version

But with an over running flood he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.

American Standard Version

But with an over-running flood he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.

Amplified


But with an overwhelming flood [of judgment through invading armies]
He will make a complete destruction of its site
And will pursue His enemies into darkness.

Bible in Basic English

But like water overflowing he will take them away; he will put an end to those who come up against him, driving his haters into the dark.

Darby Translation

But with an overrunning flood he will make a full end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

Julia Smith Translation

With an inundation passing through he will make a completion of her place, and darkness shall pursue his enemies.

King James 2000

But with an overrunning flood he will make an utter end of its place, and darkness shall pursue his enemies.

Lexham Expanded Bible

But with a rushing torrent he will bring [Nineveh] to an end; he will chase his enemies into darkness.

Modern King James verseion

But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, and darkness shall pursue His enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when the flood runneth over, and destroyeth the place; and when the darkness followeth still upon his enemies.

NET Bible

But with an overwhelming flood he will make a complete end of Nineveh; he will drive his enemies into darkness.

New Heart English Bible

But with an overflowing flood, he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.

The Emphasized Bible

But, with an overflow rolling on, a full end, will he make of them who rise up against him, - and, his foes, will he pursue into darkness.

Webster

But with an over-running flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

World English Bible

But with an overflowing flood, he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.

Youngs Literal Translation

And with a flood passing over, An end He maketh of its place, And His enemies doth darkness pursue.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But with an overrunning
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

שׁטף שׁטף 
Sheteph 
Usage: 6

he will make

Usage: 0

an utter end
כּלה 
Kalah 
Usage: 20

of the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Destruction Of Nineveh

7 The Lord is good,
a stronghold in a day of distress;
He cares for those who take refuge in Him.
8 But He will completely destroy Nineveh
with an overwhelming flood,
and He will chase His enemies into darkness.
9 Whatever you plot against the Lord,
He will bring it to complete destruction;
oppression will not rise up a second time.



Cross References

Isaiah 8:22

They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.

Isaiah 28:17

And I will make justice the measuring line
and righteousness the mason’s level.”
Hail will sweep away the false refuge,
and water will flood your hiding place.

Amos 8:8

Because of this, won’t the land quake
and all who dwell in it mourn?
All of it will rise like the Nile;
it will surge and then subside
like the Nile in Egypt.

Job 30:15

Terrors are turned loose against me;
they chase my dignity away like the wind,
and my prosperity has passed by like a cloud.

Proverbs 4:19

But the way of the wicked is like the darkest gloom;
they don’t know what makes them stumble.

Isaiah 8:7-8

the Lord will certainly bring against them
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.

Jeremiah 13:16

Give glory to the Lord your God
before He brings darkness,
before your feet stumble
on the mountains at dusk.
You wait for light,
but He brings darkest gloom
and makes thick darkness.

Ezekiel 13:13

“So this is what the Lord God says: I will release a windstorm in My wrath. Torrential rain will come in My anger, and hailstones will fall in destructive fury.

Daniel 9:26

After those 62 weeks
the Messiah will be cut off
and will have nothing.
The people of the coming prince
will destroy the city and the sanctuary.
The end will come with a flood,
and until the end there will be war;
desolations are decreed.

Daniel 11:10

“His sons will mobilize for war and assemble a large number of armed forces. They will advance, sweeping through like a flood, and will again wage war as far as his fortress.

Daniel 11:22

A flood of forces will be swept away before him; they will be shattered, as well as the covenant prince.

Daniel 11:40

“At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood.

Amos 9:5-6

The Lord, the God of Hosts—
He touches the earth;
it melts, and all who dwell in it mourn;
all of it rises like the Nile
and subsides like the Nile of Egypt.

Nahum 1:1

The oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Nahum 2:8

Nineveh has been like a pool of water
from her first days,
but they are fleeing.
“Stop! Stop!” they cry,
but no one turns back.

Zephaniah 2:13

He will also stretch out His hand against the north
and destroy Assyria;
He will make Nineveh a desolate ruin,
dry as the desert.

Matthew 7:27

The rain fell, the rivers rose, the winds blew and pounded that house, and it collapsed. And its collapse was great!”

Matthew 8:12

But the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.”

2 Peter 3:6-7

Through these waters the world of that time perished when it was flooded.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain