Parallel Verses

Bible in Basic English

And they will have grief for their sins and for the sins of their fathers, when their hearts were untrue to me, and they went against me;

New American Standard Bible

If they confess their iniquity and the iniquity of their forefathers, in their unfaithfulness which they committed against Me, and also in their acting with hostility against Me—

King James Version

If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;

Holman Bible

“But if they will confess their sin and the sin of their fathers—their unfaithfulness that they practiced against Me, and how they acted with hostility toward Me,

International Standard Version

"Nevertheless, when they confess their iniquity, the iniquity of their ancestors, and their unfaithfulness by which they acted unfaithfully against me by living life contrary to me

A Conservative Version

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

American Standard Version

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary unto me,

Amplified

‘If they confess their wickedness and the wickedness of their forefathers, in their unfaithfulness which they have committed against Me—and also in their acting with hostility toward Me—

Darby Translation

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, through their unfaithfulness wherein they were unfaithful to me, and also that they have walked contrary unto me,

Julia Smith Translation

And they shall confess their iniquity and the iniquity of their fathers, and the transgression which they dealt treacherously against me, and also that they went hostile with me;

King James 2000

If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;

Lexham Expanded Bible

" 'But when they confess their guilt and the guilt of their ancestors in their infidelity that they displayed against me, and moreover that they went against me in hostility--

Modern King James verseion

If they shall confess their wilfulness and the wilfulness of their fathers, with their sin which they sinned against Me, and that also they have walked contrary to Me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall confess their misdeeds and the misdeeds of their fathers; in their trespasses which they have trespassed against me, and for that also that they have walked contrary unto me.

NET Bible

However, when they confess their iniquity and their ancestors' iniquity which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me

New Heart English Bible

"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

The Emphasized Bible

Then shall they confess their iniquity, And the iniquity of their fathers, In their unfaithfulness wherewith they had been unfaithful towards me; Yea moreover, because they had gone in opposition to me,

Webster

If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary to me;

World English Bible

"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

Youngs Literal Translation

And -- they have confessed their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they have trespassed against Me, and also, that they have walked with Me, in opposition,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

and the iniquity
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

מעל 
Ma`al 
Usage: 36

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

קרי 
Q@riy 
Usage: 7

References

Context Readings

God Will Remember His Promise

39 And those of you who are still living will be wasting away in their sins in the land of your haters; in the sins of their fathers they will be wasting away. 40 And they will have grief for their sins and for the sins of their fathers, when their hearts were untrue to me, and they went against me; 41 So that I went against them and sent them away into the land of their haters: if then the pride of their hearts is broken and they take the punishment of their sins,



Cross References

1 Kings 8:33-36

When your people Israel are overcome in war, because of their sin against you; if they are turned to you again, honouring your name, making prayers to you and requesting your grace in this house:

Proverbs 28:13

He who keeps his sins secret will not do well; but one who is open about them, and gives them up, will get mercy.

Leviticus 26:21

And if you still go against me and will not give ear to me, I will put seven times more punishments on you because of your sins.

Leviticus 26:24

Then I will go against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for all your sins.

Leviticus 26:27-28

And if, after all this, you do not give ear to me, but go against me still,

Numbers 5:7

Let them say openly what they have done; and make payment for the wrong done, with the addition of a fifth part, and give it to him to whom the wrong was done.

Deuteronomy 4:29-31

But if in those lands you are turned again to the Lord your God, searching for him with all your heart and soul, he will not keep himself from you.

Deuteronomy 30:1-3

Now when all these things have come on you, the blessing and the curse which I have put before you, if the thought of them comes back to your minds, when you are living among the nations where the Lord your God has sent you,

Joshua 7:19

And Joshua said to Achan, My son, give glory and praise to the Lord, the God of Israel; give me word now of what you have done, and keep nothing back from me.

1 Kings 8:47

And if they take thought, in the land where they are prisoners, and are turned again to you, crying out in prayer to you in that land, and saying, We are sinners, we have done wrong, we have done evil;

Nehemiah 9:2-5

And the seed of Israel made themselves separate from all the men of other nations, publicly requesting forgiveness for their sins and the wrongdoing of their fathers.

Job 33:27-28

He makes a song, saying, I did wrong, turning from the straight way, but he did not give me the reward of my sin.

Psalm 32:5

I made my wrongdoing clear to you, and did not keep back my sin. I said, I will put it all before the Lord; and you took away my wrongdoing and my sin. (Selah.)

Jeremiah 3:12-15

Go, and give out these words to the north, and say, Come back, O Israel, though you have been turned away from me, says the Lord; my face will not be against you in wrath: for I am full of mercy, says the Lord, I will not be angry for ever.

Jeremiah 31:18-20

Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.

Ezekiel 36:31

And at the memory of your evil ways and your wrongdoings, you will have bitter hate for yourselves because of your evil-doings and your disgusting ways, O children of Israel.

Daniel 9:3-20

And turning my face to the Lord God, I gave myself up to prayer, requesting his grace, going without food, in haircloth and dust.

Hosea 5:15-2

I will go back to my place till they are made waste; in their trouble they will go after me early and will make search for me.

Luke 15:18-19

I will get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes:

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we are false to ourselves and there is nothing true in us.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain