Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he shall lean his hand upon the head of his oblation, and shall slay it before the tent of meeting, - and the sons of Aaron shall dash the blood thereof against the altar round about.

New American Standard Bible

and he shall lay his hand on the head of his offering and slay it before the tent of meeting, and Aaron’s sons shall sprinkle its blood around on the altar.

King James Version

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about upon the altar.

Holman Bible

He must lay his hand on the head of his offering, then slaughter it before the tent of meeting. Aaron’s sons will sprinkle its blood on all sides of the altar.

International Standard Version

He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons are to sprinkle the blood on and around the altar.

A Conservative Version

And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it before the tent of meeting. And Aaron's sons shall sprinkle the blood of it upon the altar round about.

American Standard Version

and he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it before the tent of meeting: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.

Amplified

and he shall lay his hand on the head of his offering and kill it before the Tent of Meeting, and Aaron’s sons shall sprinkle its blood around on the altar.

Bible in Basic English

And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death before the Tent of meeting; and Aaron's sons are to put some of its blood on and round the altar.

Darby Translation

and shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it before the tent of meeting; and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.

Julia Smith Translation

And he placed his hand upon the head of his offering, and slaughtered it before the tent of appointment. And the sons of Aaron sprinkled the blood upon the altar round about

King James 2000

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of meeting: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about upon the altar.

Lexham Expanded Bible

and he shall lay his hand on the head of his offering, and he shall slaughter it before the tent of assembly, and Aaron's sons shall sprinkle its blood on the altar all around.

Modern King James verseion

And he shall lay his hand on the head of his offering and kill it before the tabernacle of the congregation. And Aaron's sons shall sprinkle its blood all around on the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put his hand upon his offering's head, and kill it in the door of the tabernacle of witness, and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about the altar.

NET Bible

He must lay his hand on the head of his offering and slaughter it before the Meeting Tent, and the sons of Aaron must splash its blood against the altar's sides.

New Heart English Bible

and he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the Tent of Meeting: and Aaron's sons shall sprinkle its blood around on the altar.

Webster

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons shall sprinkle the blood of it around upon the altar.

World English Bible

and he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the Tent of Meeting: and Aaron's sons shall sprinkle its blood around on the altar.

Youngs Literal Translation

and hath laid his hand on the head of his offering, and hath slaughtered it before the tent of meeting, and sons of Aaron have sprinkled its blood on the altar round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall lay
סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

and kill
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

it before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and Aaron's
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

References

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

Fellowship Offerings Of Sheep

7 If a young sheep, he himself, be bringing near as his oblation, then shall he bring it near, before Yahweh. 8 And he shall lean his hand upon the head of his oblation, and shall slay it before the tent of meeting, - and the sons of Aaron shall dash the blood thereof against the altar round about. 9 Then shall he bring near out of the peace-offering, an altar-flame unto Yahweh, the fat thereof the fat-tail thereof entire close to the backbone, shall he remove it, - and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards;



Cross References

Leviticus 1:5

and he shall slay the young bullock before Yahweh, - and the sons of Aaron, the priests, shall bring near the blood, and shall dash the blood against the altar round about, even the altar that is at the entrance of the tent of meeting.

Leviticus 1:11

And he shall slay it on the side of the altar northward, before Yahweh, - and the sons of Aaron the priests shall dash its blood against the altar round about.

Leviticus 3:2-5

Then shall he lean his hand upon the head of his oblation, and slay it at the entrance of the tent of meeting, - and the sons of Aaron the priests shall dash the blood against the altar round about,

Leviticus 3:13

And he shall lean his hand upon its head, and shall slay it before the tent of meeting, - and the sons of Aaron shall dash its blood against the altar, round about.

Leviticus 4:4

And he shall bring in the bullock unto the entrance of the tent of meeting, before Yahweh, - and shall lean his hand upon the head of the bullock, and shall slay the bullock before Yahweh.

Leviticus 4:15

and the elders of the assembly shall lean their hands upon the head of the bullock before Yahweh, - and shall slay the bullock, before Yahweh;

Leviticus 4:24

and shall lean his hand upon the head of the goat, and shall slay it in the place where they slay the ascending-sacrifice before Yahweh, - a sin-bearer, it is.

Isaiah 53:6

We all, like sheep, had gone astray, Every man - to his way, had we burned, - And Yahweh! caused to light upon him The guilt of, us all!

Isaiah 53:11-12

Of the travail of his soul, shall he see He shall be satisfied with his knowledge, A setting right when set right himself, shall my Servant win for the Many, Since of their iniquities, he, taketh the burden.

Matthew 3:17

and lo! a voice out of the heavens, - saying, This, is my Son, the Beloved, in whom I delight.

2 Corinthians 5:19

How that, God, was in Christ, reconciling, a world, unto himself, not reckoning, unto them, their offences, - and hath put, in us, the reconciling discourse.

2 Corinthians 5:21

Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become God's righteousness in him.

Ephesians 2:18

Because, through him, we have our introduction - we both - in one Spirit, unto the Father.

Ephesians 3:12

In whom we have our freedom of speech and introduction with assurance, through the faith of him; -

Hebrews 10:19-22

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entrance through the Holy place, by the blood of Jesus,

1 Peter 2:24

Who, our sins, himself, bare up, in his body, unto the tree, in order that we, from our sins getting away, in righteousness, might live, - by whose stripes, ye have been healed;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain