Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the remainder of the flesh and of the bread ye shall burn in fire.

New American Standard Bible

The remainder of the flesh and of the bread you shall burn in the fire.

King James Version

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Holman Bible

You must burn up what remains of the meat and bread.

International Standard Version

but the leftover meat and bread is to be incinerated.'

A Conservative Version

And that which remains of the flesh and of the bread ye shall burn with fire.

American Standard Version

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Amplified

And what remains of the meat and of the bread you shall burn in the fire.

Bible in Basic English

And that which is over of the flesh and of the bread is to be burned with fire.

Darby Translation

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

King James 2000

And that which remains of the flesh and of the bread shall you burn with fire.

Lexham Expanded Bible

but the remainder of the meat and the bread you must burn in the fire.

Modern King James verseion

And that which remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that which remaineth of the flesh and of the bread, burn with fire.

NET Bible

but the remainder of the meat and the bread you must burn with fire.

New Heart English Bible

What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.

The Emphasized Bible

But, that which is left of the flesh, and of the bread, with fire, shall ye consume.

Webster

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

World English Bible

What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.

Youngs Literal Translation

'And the remnant of the flesh and of the bread with fire ye burn;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and of the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

shall ye burn
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

Verse Info

Context Readings

Anointing The Priests And Their Garments

31 And Moses will say to Aaron and to his sons, Boil the flesh at the door of the tent of appointment; and there ye shall eat it, and the bread which is in the basket of the fillings up, as I commanded, saying, Aaron and his sons shall eat it. 32 And the remainder of the flesh and of the bread ye shall burn in fire. 33 And ye shall not go out from the door of the tent of appointment, seven days, till the day of filling up the days of your fillings up: for seven days shall he fill your hands.

Cross References

Exodus 29:34

And if there shall remain from the flesh of the completions, and from the bread, till the morning, burn the remainder with fire, for it shall not be eaten for it is holy.

Exodus 12:10

Ye shall not leave from it till morning: and that remaining from it till morning, ye shall burn with fire.

Leviticus 7:17

And the remainder from the flesh of the sacrifice in the third day shall be burnt in fire.

Proverbs 27:1

Thou shalt not boast upon the day of the morrow, for thou shalt not know what a day shall bring forth.

Ecclesiastes 9:10

All which thy hand shall find to do, with thy strength, do thou; for no work and understanding and knowledge and wisdom, in hades where thou goest there.

2 Corinthians 6:2

(For he says, In an acceptable time I listened to thee, and in the day of salvation have I run to succor thee: behold, now the acceptable time; behold; now the day of salvation.)

Hebrews 3:13-14

But beseech one another according to each day, as far as the day is called; lest any of you be hardened by deceit of sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain