Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and an ox and a ram for peace offerings, to offer before the LORD, and a meat offering mingled with oil, for today the LORD will appear unto you."
New American Standard Bible
and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with oil; for today
King James Version
Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.
Holman Bible
an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord; and a grain offering mixed with oil. For today the Lord is going to appear
International Standard Version
an ox, a ram for a peace offering to sacrifice in the LORD's presence, and a grain offering with olive oil, because on that day the LORD will appear to you."
A Conservative Version
and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before LORD, and a meal-offering mingled with oil. For today LORD appears to you.
American Standard Version
and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.
Amplified
and a bull and a ram as peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with [olive] oil, for today the Lord will appear to you.’”
Bible in Basic English
And an ox and a male sheep for peace-offerings, to be put to death before the Lord; and a meal offering mixed with oil: for this day you are to see the Lord.
Darby Translation
and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.
Julia Smith Translation
And a bullock and a ram for peace, for a sacrifice before Jehovah; and a gift mingled in oil: for the day of Jehovah was seen to you.
King James 2000
Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil: for today the LORD will appear unto you.
Lexham Expanded Bible
and an ox and a ram as fellowship offerings to sacrifice {before} Yahweh, and a grain offering mixed with oil, because today Yahweh will appear to you."
Modern King James verseion
Also take a young bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Jehovah, and a food offering mixed with oil. For today Jehovah will appear to you.
NET Bible
and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with olive oil, for today the Lord is going to appear to you.'"
New Heart English Bible
and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meal offering mixed with oil: for today the LORD appears to you.'"
The Emphasized Bible
and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Yahweh, and a meal-offering overflowed with oil, - for, to-day, doth, Yahweh, appear unto you.
Webster
Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you.
World English Bible
and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.'"
Youngs Literal Translation
and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.'
Topics
Interlinear
Paniym
Minchah
Balal
Yowm
Word Count of 20 Translations in Leviticus 9:4
Verse Info
Context Readings
Worship At The Tent Of Assembly
3 And unto the children of Israel he spake, saying, "Take ye a he goat for a sin offering, and a calf and a lamb both two of a year old, and without blemish for a burnt sacrifice, 4 and an ox and a ram for peace offerings, to offer before the LORD, and a meat offering mingled with oil, for today the LORD will appear unto you." 5 And they brought that which Moses commanded unto the tabernacle of witness, and all the people came and stood before the LORD.
Phrases
Cross References
Exodus 29:43
There I will meet with the children of Israel, and will be sanctified in mine honour.
Leviticus 9:6
And Moses said, "This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and then the glory of the LORD shall appear unto you."
Leviticus 9:23
Then Moses and Aaron went into the tabernacle of witness and came out again and blessed the people, and the glory of the LORD appeared unto all the people.
Exodus 16:10
And as Aaron spake unto the whole multitude of the children of Israel, they looked toward the wilderness: and behold, the glory of the LORD appeared in a cloud.
Exodus 19:11
that they may be ready against the third day. For the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Exodus 24:16
and the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days. And the seventh day he called unto Moses out of the cloud.
Exodus 40:34-35
And the cloud covered the tabernacle of witness, and the glory of the LORD filled the habitation:
Leviticus 2:1-17
If any soul will offer a meat offering unto the LORD, his offering shall be fine flour, and he shall pour thereto oil, and put frankincense thereon,
Leviticus 6:14-23
"'This is the law of the meat offering: Aaron's sons shall bring it before the LORD, unto the altar:
Numbers 14:10
And all the whole multitude bade stone them with stones. But the glory of the LORD appeared in the tabernacle of witness, unto all the children of Israel.
Numbers 15:3-9
and will offer an offering upon the fire unto the LORD, whether it be a burnt offering or a special vow or freewill offering or if it be in your principal feasts to make a sweet savour unto the LORD, of the oxen or of the flock:
Numbers 16:19
And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of witness. And the glory of the LORD appeared unto all the congregation.
1 Kings 8:10-12
And when the priests were come out of the Holy place, then a cloud filled the house of the LORD,
Ezekiel 43:2
Behold, then came the glory of the God of Israel from out of the east, whose voice was like a great noise of waters, and the earth was lightened with his glory.