Parallel Verses
Amplified
Moses said, “This is the thing which the Lord has commanded you to do, so that the glory of the Lord may appear to you.”
New American Standard Bible
Moses said, “This is the thing which the Lord has commanded you to do, that
King James Version
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
Holman Bible
Moses said, “This is what the Lord commanded you to do, that the glory of the Lord
International Standard Version
Then Moses said, "This is what the LORD commanded you to do so that the glory of the LORD may be revealed to you."
A Conservative Version
And Moses said, This is the thing which LORD commanded that ye should do, and the glory of LORD shall appear to you.
American Standard Version
And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that ye should do: and the glory of Jehovah shall appear unto you.
Bible in Basic English
And Moses said, This is what the Lord has said you are to do; and you will see the glory of the Lord.
Darby Translation
And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded that ye should do; and the glory of Jehovah shall appear to you.
Julia Smith Translation
And Moses will say, This the word which Jehovah commanded ye shall do: and the glory of Jehovah shall be seen to you.
King James 2000
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that you should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
Lexham Expanded Bible
Then Moses said, "This [is] the word that Yahweh commanded you to do {so that} the glory of Yahweh might appear to you."
Modern King James verseion
And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that you should do. And the glory of Jehovah shall appear to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses said, "This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and then the glory of the LORD shall appear unto you."
NET Bible
Then Moses said, "This is what the Lord has commanded you to do so that the glory of the Lord may appear to you."
New Heart English Bible
Moses said, "This is the thing which the LORD commanded that you should do: and the glory of the LORD shall appear to you."
The Emphasized Bible
And Moses said - This, is the thing which Yahweh hath commanded that ye shall do, - that the glory of Yahweh may appear unto you.
Webster
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear to you.
World English Bible
Moses said, "This is the thing which Yahweh commanded that you should do: and the glory of Yahweh shall appear to you."
Youngs Literal Translation
and Moses saith, 'This is the thing which Jehovah hath commanded; do it, and the honour of Jehovah doth appear unto you.'
Interlinear
Dabar
Tsavah
Word Count of 20 Translations in Leviticus 9:6
Verse Info
Context Readings
Worship At The Tent Of Assembly
5
So they took what Moses had commanded to the front of the Tent of Meeting, and all the congregation approached and stood before the Lord.
6 Moses said, “This is the thing which the Lord has commanded you to do, so that the glory of the Lord may appear to you.”
7
Moses said to Aaron, “Approach the altar and present your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people; and present the offering of the people and make atonement for them, just as the Lord has commanded.”
Cross References
Exodus 24:16
The glory and brilliance of the Lord rested on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day God called to Moses from the midst of the cloud.
Leviticus 9:23
Moses and Aaron went into the Tent of Meeting, and when they came out they blessed the people, and the glory and brilliance of the Lord [the Shekinah cloud] appeared to all the people [as promised].
Exodus 16:10
So it happened that as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory and brilliance of the Lord appeared in the cloud!
Exodus 40:34-35
Then the cloud [the Shekinah, God’s visible, dwelling presence] covered the Tent of Meeting, and the glory and brilliance of the Lord filled the tabernacle.
1 Kings 8:10-12
Now it happened that when the priests had come out of the Holy Place, the cloud filled the Lord’s house,
2 Chronicles 5:13-14
in unison when the trumpeters and singers were to make themselves heard with one voice praising and thanking the Lord, and when they raised their voices accompanied by the trumpets and cymbals and [other] instruments of music, and when they praised the Lord, saying, “For He is good, for His mercy and lovingkindness endure forever,” then the house of the Lord was filled with a cloud,
Ezekiel 43:2
And behold, the glory and brilliance of the God of Israel was coming from the way of the east; and His voice was like the sound of many waters, and the earth shone with His glory.