Parallel Verses

The Emphasized Bible

And there appeared unto him a messenger of the Lord, standing on the right hand of the altar of incense;

New American Standard Bible

And an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense.

King James Version

And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

Holman Bible

An angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense.

International Standard Version

An angel of the Lord appeared to him, standing at the right side of the incense altar.

A Conservative Version

And an agent of Lord became visible to him, standing on the right side of the altar of incense.

American Standard Version

And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of altar of incense.

Amplified

And an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense.

An Understandable Version

Just then an angel from the Lord appeared to him, standing at the right side of the incense altar.

Anderson New Testament

And there appeared to him an angel of the Lord, standing at the right side of the altar of incense.

Bible in Basic English

And he saw an angel of the Lord in his place on the right side of the altar.

Common New Testament

Then an angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.

Daniel Mace New Testament

when there appear'd to him an angel of the Lord standing on the right side of the incense-altar.

Darby Translation

And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right of the altar of incense.

Godbey New Testament

the angel of the Lord appeared unto him standing on the right hand of the altar of incense:

Goodspeed New Testament

And an angel of the Lord appeared to him, standing at the right of the altar of incense.

John Wesley New Testament

And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.

Julia Smith Translation

And a messenger of the Lord was seen to him, standing from the right of the altar of fumigation.

King James 2000

And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

Lexham Expanded Bible

And an angel of the Lord appeared to him, standing at the right side of the altar of incense.

Modern King James verseion

And an angel of the Lord appeared to him as he was standing on the right of the altar of incense.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there appeared unto him, an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.

Moffatt New Testament

And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.

Montgomery New Testament

Then there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.

NET Bible

An angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense, appeared to him.

New Heart English Bible

An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.

Noyes New Testament

And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right of the altar of incense.

Sawyer New Testament

And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense;

Thomas Haweis New Testament

And an angel of the Lord appeared to him standing on the right side of the altar of incense.

Twentieth Century New Testament

And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right of the Altar of Incense.

Webster

And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.

Weymouth New Testament

Then there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense;

Williams New Testament

In the meantime, an angel of the Lord appeared to him, standing at the right of the altar of incense.

World English Bible

An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.

Worrell New Testament

And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.

Worsley New Testament

And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right hand of the altar of incense.

Youngs Literal Translation

And there appeared to him a messenger of the Lord standing on the right side of the altar of the perfume,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41


Usage: 0

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right side
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

of the altar
θυσιαστήριον 
Thusiasterion 
Usage: 16

Devotionals

Devotionals about Luke 1:11

Images Luke 1:11

Prayers for Luke 1:11

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

10 and, all the throng of the people, was praying outside, at the hour of the incense offering. 11 And there appeared unto him a messenger of the Lord, standing on the right hand of the altar of incense; 12 and Zachariah was troubled when he beheld, and, fear, fell upon him.

Cross References

Exodus 40:26-27

And he put the altar of gold in the tent of meeting, - before the veil;

Exodus 30:1-10

And thou shalt make an altar, for burning incense, of acacia wood, shalt thou make it:

Exodus 37:25-29

And he made the incense altar, of acacia wood, - a cubit, the length thereof, and, a cubit, the breadth thereof, foursquare, and two cubits the height thereof, of the same, were the horns thereof.

Leviticus 16:13

and shall put the incense upon the fire before Yahweh, - and the cloud of incense shall cover the propitiatory which is over the testimony, and he shall not die.

Judges 13:3

And the messenger of Yahweh appeared unto the woman, - and said unto her - Lo! I pray thee, thou, art barren, and hast borne no child, but thou shalt conceive, and shalt bear a son.

Judges 13:9

And God hearkened unto the voice of Manoah, - and the messenger of God came again unto the woman, as, she, was sitting in the field, Manoah her husband, not being with her.

Luke 1:19

And the messenger, answering, said unto him - I, am Gabriel, - he that standeth near before God; and have been sent forth to speak unto thee, and to deliver the joyful message unto thee, as touching these things.

Luke 1:28

and entering in unto her, he said - Joy to thee, favoured one! The Lord, be with thee!

Luke 2:10

And the messenger said unto them - Be not afraid! For lo! I bring you good tidings of a great joy, the which shall be for all the people:

Acts 5:19

But, a messenger of the Lord, by night, opened the doors of the prison; and, leading them out, said -

Acts 10:3-4

Saw, in a vision, manifestly, as if about the ninth hour of the day, a messenger of God, coming in unto him, and saying unto him - Cornelius!

Hebrews 1:14

Are they not, all, spirits, doing public service, - for ministry, sent forth, for the sake of them who are about to inherit salvation?

Revelation 8:3-4

And, another messenger, came, and took his stand at the altar, having a censer of gold: and there was given unto him much incense, that he might give it unto the prayers of all the saints, upon the altar of gold that is before the throne.

Revelation 9:13

And, the sixth messenger, sounded; and I heard one voice, from among the horns of the altar of gold which is before God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain