Parallel Verses

NET Bible

You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.

New American Standard Bible

You will be hearing of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end.

King James Version

And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Holman Bible

You are going to hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, because these things must take place, but the end is not yet.

International Standard Version

You'll hear of wars and rumors of wars. See to it that you aren't alarmed. These things must take place, but the end hasn't come yet,

A Conservative Version

And ye are going to hear of wars and rumors of wars. See that ye not be alarmed, for all the things must happen, but the end is not yet.

American Standard Version

And ye shall hear of wars and rumors of wars; see that ye be not troubled: for these things must needs come to pass; but the end is not yet.

Amplified

You will continually hear of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end [of the age].

An Understandable Version

And you will hear of wars [going on] and rumors of [other] wars [pending]. Do not worry, for such things must necessarily happen. But the end has not yet come. [Note: By "the end" here Jesus probably alludes to the downfall of Jerusalem, in AD 70, with its attending destruction of the Temple buildings].

Anderson New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars: see that you be not troubled, for all things must be fulfilled; but the end is not yet.

Bible in Basic English

And news will come to you of wars and talk of wars: do not be troubled, for these things have to be; but it is still not the end.

Common New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed; for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Daniel Mace New Testament

ye shall hear likewise of wars, and rumours of wars: take care not to be disturb'd: for these things must happen, but the end of the Jewish age is not yet.

Darby Translation

But ye will hear of wars and rumours of wars. See that ye be not disturbed; for all these things must take place, but it is not yet the end.

Godbey New Testament

And you will be about to hear of wars and rumors of wars: see that you are not disturbed: for it behooveth all these things to be, but the end is not yet.

Goodspeed New Testament

You will hear of wars and rumors of war; do not let yourselves be alarmed. They have to come, but that is not the end.

John Wesley New Testament

And ye will hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled; for all these things must come to pass: but the end is not yet.

Julia Smith Translation

And ye will be about to hear of wars and rumors of war: see, be not terrified; for all must be, but the end is not yet.

King James 2000

And you shall hear of wars and rumors of wars: see that you be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Lexham Expanded Bible

And you are going to hear about wars and rumors of wars. See to it that you are not alarmed, for this must happen, but the end is not yet.

Modern King James verseion

And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for all these things must occur; but the end is not yet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall hear of wars, and of the fame of wars, but see that ye be not troubled, for all must come to pass; but the end is not yet.

Moffatt New Testament

You will hear of wars and rumours of wars; see and do not be alarmed. These have to come, but it is not the end yet.

Montgomery New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars; see to it that you are not afraid. Such things must happen, but the end is not yet.

New Heart English Bible

You will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for this must happen, but the end is not yet.

Noyes New Testament

And ye are to hear of wars, and rumors of wars; see that ye be not troubled; for these things must come to pass; but not yet is the end.

Sawyer New Testament

And you shall hear of wars and rumors of wars; see that you be not terrified, for all things must be accomplished; but the end is not yet.

The Emphasized Bible

Moreover ye will be sure to be hearing of wars, and rumours of wars: Mind! be not alarmed, for it must needs happen, - but, not yet, is, the end;

Thomas Haweis New Testament

And ye shall hear of wars, and rumours of wars: see that ye be not terrified: for these things must first be, but the end is not yet.

Twentieth Century New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars; take care not to be alarmed, for such things must occur; but the end is not yet here.

Webster

And ye will hear of wars, and rumors of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Weymouth New Testament

And before long you will hear of wars and rumours of wars. Do not be alarmed, for such things must be; but the End is not yet.

Williams New Testament

You are going to hear of wars and rumors of wars; take care not to be scared out of your wits. They have to come, but that is not the end yet.

World English Bible

You will hear of wars and rumors of wars. See that you aren't troubled, for all this must happen, but the end is not yet.

Worrell New Testament

And ye will hear of wars and rumors of wars. See that ye be not troubled, for these things must come to pass; but the end is not yet.

Worsley New Testament

And ye shall hear of wars and rumors of wars, but be not troubled; for all these must indeed come to pass, but the end is not yet.

Youngs Literal Translation

and ye shall begin to hear of wars, and reports of wars; see, be not troubled, for it behoveth all these to come to pass, but the end is not yet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye shall
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of wars
πόλεμος 
Polemos 
πόλεμος 
Polemos 
Usage: 12
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκοή 
Akoe 
Usage: 21

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

ye be
θροέω 
Throeo 
Usage: 1

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

θροέω 
Throeo 
Usage: 1

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

come to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

5 For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and they will mislead many. 6 You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come. 7 For nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and earthquakes in various places.


Cross References

2 Thessalonians 2:2

not to be easily shaken from your composure or disturbed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, to the effect that the day of the Lord is already here.

Psalm 27:1-3

By David. The Lord delivers and vindicates me! I fear no one! The Lord protects my life! I am afraid of no one!

Psalm 46:1-3

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

Psalm 112:7

He does not fear bad news. He is confident; he trusts in the Lord.

Isaiah 8:12-14

"Do not say, 'Conspiracy,' every time these people say the word. Don't be afraid of what scares them; don't be terrified.

Isaiah 12:2

Look, God is my deliverer! I will trust in him and not fear. For the Lord gives me strength and protects me; he has become my deliverer."

Isaiah 26:3-4

You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.

Isaiah 26:20-21

Go, my people! Enter your inner rooms! Close your doors behind you! Hide for a little while, until his angry judgment is over!

Jeremiah 4:19-22

I said, "Oh, the feeling in the pit of my stomach! I writhe in anguish. Oh, the pain in my heart! My heart pounds within me. I cannot keep silent. For I hear the sound of the trumpet; the sound of the battle cry pierces my soul!

Jeremiah 6:22-24

"This is what the Lord says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth.

Jeremiah 8:15-16

We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.

Jeremiah 47:6

How long will you cry out, 'Oh, sword of the Lord, how long will it be before you stop killing? Go back into your sheath! Stay there and rest!'

Ezekiel 7:24-26

I will bring the most wicked of the nations and they will take possession of their houses. I will put an end to the arrogance of the strong, and their sanctuaries will be desecrated.

Ezekiel 14:17-21

"Or suppose I were to bring a sword against that land and say, 'Let a sword pass through the land,' and I were to kill both people and animals.

Ezekiel 21:9-15

"Son of man, prophesy and say: 'This is what the Lord says: "'A sword, a sword is sharpened, and also polished.

Ezekiel 21:28

"As for you, son of man, prophesy and say, 'This is what the sovereign Lord says concerning the Ammonites and their coming humiliation; say: "'A sword, a sword drawn for slaughter, polished to consume, to flash like lightning --

Daniel 9:24-27

"Seventy weeks have been determined concerning your people and your holy city to put an end to rebellion, to bring sin to completion, to atone for iniquity, to bring in perpetual righteousness, to seal up the prophetic vision, and to anoint a most holy place.

Daniel 11:1-45

And in the first year of Darius the Mede, I stood to strengthen him and to provide protection for him.)

Habakkuk 3:16-18

I listened and my stomach churned; the sound made my lips quiver. My frame went limp, as if my bones were decaying, and I shook as I tried to walk. I long for the day of distress to come upon the people who attack us.

Matthew 24:14

And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.

Matthew 26:54

How then would the scriptures that say it must happen this way be fulfilled?"

Mark 13:7-8

When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.

Luke 21:9

And when you hear of wars and rebellions, do not be afraid. For these things must happen first, but the end will not come at once."

Luke 21:19

By your endurance you will gain your lives.

Luke 22:37

For I tell you that this scripture must be fulfilled in me, 'And he was counted with the transgressors.' For what is written about me is being fulfilled."

John 14:1

"Do not let your hearts be distressed. You believe in God; believe also in me.

John 14:27

"Peace I leave with you; my peace I give to you; I do not give it to you as the world does. Do not let your hearts be distressed or lacking in courage.

Acts 27:24-26

and said, 'Do not be afraid, Paul! You must stand before Caesar, and God has graciously granted you the safety of all who are sailing with you.'

1 Peter 3:14-15

But in fact, if you happen to suffer for doing what is right, you are blessed. But do not be terrified of them or be shaken.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain