Parallel Verses
Williams New Testament
that you may better know the certainty of those things that you have been taught.
New American Standard Bible
so that you may know the exact truth about the things you have been
King James Version
That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
Holman Bible
so that you may know the certainty of the things about which you have been instructed.
International Standard Version
so that you may know the certainty of the things you have been taught.
A Conservative Version
so that thou might know the certainty of the declarations about which thou were instructed.
American Standard Version
that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed.
Amplified
so that you may know the exact truth about the things you have been
An Understandable Version
Then you could know how reliable the information is that you have been told.
Anderson New Testament
that you might know the certainty of the things in which you have been instructed.
Bible in Basic English
So that you might have certain knowledge of those things about which you were given teaching.
Common New Testament
so that you may know the certainty of the things which you have been taught.
Daniel Mace New Testament
that you may have a distinct view of those things about which you have been inform'd.
Darby Translation
that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
Godbey New Testament
in order that thou mayest know the certainty of the words concerning which thou hast been instructed.
Goodspeed New Testament
so that you may be reliably informed about the things you have been taught.
John Wesley New Testament
That thou mayst know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
Julia Smith Translation
That thou mightest know the certainty of the words concerning which thou hast been instructed.
King James 2000
That you might know the certainty of those things, in which you have been instructed.
Lexham Expanded Bible
so that you may know the certainty concerning the things about which you were taught.
Modern King James verseion
so that you might know the certainty of those things in which you have been instructed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou mightest know the certainty of those things, whereof thou art informed.
Moffatt New Testament
to let you know the solid truth of what you have been taught.
Montgomery New Testament
so that you may know the certainty of the story which you have been taught by the word of mouth.
NET Bible
so that you may know for certain the things you were taught.
New Heart English Bible
that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.
Noyes New Testament
that thou mightst know the exact truth with regard to those things in which thou wast instructed.
Sawyer New Testament
that you may know the certainty of the words concerning which you have been taught.
The Emphasized Bible
that, as touching the matters which thou hadst been taught by word of mouth, thou mightest obtain full knowledge, of the certainty.
Thomas Haweis New Testament
to the intent that thou mayest clearly know the certainty of those matters, concerning which thou hast been instructed.
Twentieth Century New Testament
In order that you may be able to satisfy yourself of the accuracy of the story which you have heard from the lips of others.]
Webster
That thou mayest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
Weymouth New Testament
that you may fully know the truth of the things which you have been taught by word of mouth.
World English Bible
that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.
Worrell New Testament
that you may fully know the certainty of the words wherein you were instructed.
Worsley New Testament
most excellent Theophilus, that thou mayst know the certainty of the things wherein thou hast been instructed.
Youngs Literal Translation
that thou mayest know the certainty of the things wherein thou wast instructed.
Interlinear
Epiginosko
Peri
References
Word Count of 37 Translations in Luke 1:4
Prayers for Luke 1:4
Verse Info
Context Readings
The Preface To Luke's Gospel
3 have handed them down to us, I too, most excellent Theophilus, because I have carefully investigated them all from the start, have felt impressed to write them out in order for you 4 that you may better know the certainty of those things that you have been taught. 5 In the days when Herod was king of Judea, there was a priest whose name was Zechariah, who belonged to the division of Abijah. His wife was also a descendant of Aaron, and her name was Elizabeth.
Cross References
John 20:31
But these have been recorded, in order that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that through believing you may have life, as bearers of His name.
Acts 18:25
He had been instructed about the way of the Lord, and with spiritual fervor he was speaking and was accurately teaching some details about Jesus, although he knew of no baptism but John's.
Romans 2:18
and understand His will, and by being instructed in the law can know the things that excel,
1 Corinthians 14:19
But in the public congregation I would rather speak five words with my mind in action, in order to instruct the people too, than ten thousand words in ecstasy.
Galatians 6:6
Those who are taught the truth should share all their goods with the man who teaches them.
2 Peter 1:15-16
Yes, I will be in earnest, so that every time you have occasion, after I have gone away, you may call these things to mind.