Parallel Verses

Youngs Literal Translation

He received again Israel His servant, To remember kindness,

New American Standard Bible

“He has given help to Israel His servant,
In remembrance of His mercy,

King James Version

He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;

Holman Bible

He has helped His servant Israel,
mindful of His mercy,

International Standard Version

He helped his servant Israel, remembering to be merciful,

A Conservative Version

He helped his boy Israel to be reminded of mercy,

American Standard Version

He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy

Amplified


“He has helped His servant Israel,
In remembrance of His mercy,

An Understandable Version

(As He said to our forefathers), He has helped His servants, the Israelites, [showing] that He remembered to be merciful

Anderson New Testament

He has helped Israel his servant, (as he spoke to our fathers,)

Bible in Basic English

His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,

Common New Testament

He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,

Daniel Mace New Testament

he has taken Israel his servant into his protection, in pursuance of the mercy,

Darby Translation

He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,

Godbey New Testament

He delivered his son Israel, to remember mercy,

Goodspeed New Testament

"He has helped his servant Israel, Remembering his mercy,

John Wesley New Testament

He hath helped his servant Israel,

Julia Smith Translation

He succored Israel his servant, remembering mercy;

King James 2000

He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;

Lexham Expanded Bible

He has helped Israel his servant, remembering [his] mercy,

Modern King James verseion

He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He remembereth mercy: and helpeth his servant Israel.

Moffatt New Testament

He has succoured his servant Israel, mindful of his mercy

Montgomery New Testament

"He has helped Israel, his servant, that he might remember mercy,

NET Bible

He has helped his servant Israel, remembering his mercy,

New Heart English Bible

He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,

Noyes New Testament

He hath given help to Israel his servant, in remembrance of his mercy

Sawyer New Testament

He has helped Israel his servant, and remembered his mercy,

The Emphasized Bible

He hath laid hold of Israel his servant, to be mindful of mercies:

Thomas Haweis New Testament

He hath succoured Israel his servant, that he might be mindful of mercy for ever;

Twentieth Century New Testament

He has stretched out his hand to his servant Israel, Ever mindful of his mercy

Webster

He hath sustained his servant Israel, in remembrance of his mercy;

Weymouth New Testament

His servant Israel He has helped, Remembering His compassion--

Williams New Testament

He has helped His servant Israel, so as to remember mercy,

World English Bible

He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,

Worrell New Testament

He succored Israel His servant, to remember mercy,

Worsley New Testament

He hath supported Israel his servant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀντιλαμβάνομαι 
Antilambanomai 
Usage: 3

his

Usage: 0

παῖς 
Pais 
Usage: 21

Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

μνάομαι 
Mnaomai 
Usage: 19

of
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Luke 1:54

Devotionals containing Luke 1:54

Context Readings

Mary's Hymn Of Praise To God

53 The hungry He did fill with good, And the rich He sent away empty, 54 He received again Israel His servant, To remember kindness, 55 As He spake unto our fathers, To Abraham and to his seed -- to the age.'


Cross References

Psalm 98:3

He hath remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All ends of earth have seen the salvation of our God.

Isaiah 44:21

Remember these, O Jacob, and Israel, For My servant thou art, I formed thee, a servant to Me thou art, O Israel, thou dost not forget Me.

Micah 7:20

Thou givest truth to Jacob, kindness to Abraham, That thou hast sworn to our fathers, from the days of antiquity!

Isaiah 46:3-4

Hearken unto Me, O house of Jacob, And all the remnant of Israel, Who are borne from the belly, Who are carried from the womb,

Isaiah 49:14-16

And Zion saith, 'Jehovah hath forsaken me, And my Lord hath forgotten me.'

Isaiah 54:6-10

For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God.

Isaiah 63:7-16

The kind acts of Jehovah I make mention of, The praises of Jehovah, According to all that Jehovah hath done for us, And the abundance of the goodness to the house of Israel, That He hath done for them, According to His mercies, And according to the abundance of His kind acts.

Jeremiah 31:3

From afar Jehovah hath appeared to me, With love age-during I have loved thee, Therefore I have drawn thee with kindness.

Jeremiah 31:20

A precious son is Ephraim to Me? A child of delights? For since My speaking against him, I do thoroughly remember him still, Therefore have My bowels been moved for him, I do greatly love him, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 33:24-26

Hast thou not considered what this people have spoken, saying: The two families on which Jehovah fixed, He doth reject them, And my people they despise -- So that they are no more a people before them!

Zephaniah 3:14-20

Cry aloud, O daughter of Zion, shout, O Israel, Rejoice and exult with the whole heart, O daughter of Jerusalem.

Zechariah 9:9-11

Rejoice exceedingly, O daughter of Zion, Shout, O daughter of Jerusalem, Lo, thy King doth come to thee, Righteous -- and saved is He, Afflicted -- and riding on an ass, And on a colt -- a son of she-asses.

Luke 1:70-75

As He spake by the mouth of His holy prophets, Which have been from the age;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain