Parallel Verses
American Standard Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
New American Standard Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in
King James Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Holman Bible
But they had no children
International Standard Version
They had no children because Elizabeth was barren and because both of them were getting old.
A Conservative Version
And there was no child to them because Elizabeth was barren, and they were both advanced in their days.
Amplified
But they were childless, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
An Understandable Version
But they had no children, because Elizabeth was unable to bear offspring due to their both being very old.
Anderson New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Bible in Basic English
And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.
Common New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both well advanced in years.
Daniel Mace New Testament
they had no children, because Elizabeth was steril, and they were both advanced in years.
Darby Translation
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Godbey New Testament
And there was no child to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
Goodspeed New Testament
They had no children, for Elizabeth was barren; and they were both advanced in life.
John Wesley New Testament
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they were both advanced in years.
Julia Smith Translation
And no child was to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
King James 2000
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were now well advanced in years.
Lexham Expanded Bible
And {they did not have} a child, because Elizabeth was barren. And they were both advanced {in years}.
Modern King James verseion
And they had no child, because Elizabeth was barren. And both were advanced in their days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they had no child, because that Elizabeth was barren; And both were well stricken in age.
Moffatt New Testament
but they had no child, for Elizabeth was barren. Both of them were advanced in years.
Montgomery New Testament
Now they had no child, for Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
NET Bible
But they did not have a child, because Elizabeth was barren, and they were both very old.
New Heart English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Noyes New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
Sawyer New Testament
And they had no son, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.
The Emphasized Bible
and they had no child, inasmuch as Elizabeth was barren, and, both, had become, advanced in their days.
Thomas Haweis New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
Twentieth Century New Testament
But they had no child, Elizabeth being barren; and both of them were advanced in years.
Webster
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.
Weymouth New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.
Williams New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both of them were far advanced in years.
World English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Worrell New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in their days.
Worsley New Testament
And they had no child, for Elisabeth was barren; and they were both far advanced in years.
Youngs Literal Translation
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.
Themes
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Elisabeth
Elisabeth (elizabeth) » The wife of zacharias and the mother of john the baptist
Home » Family » Hard to bear causes of » Childlessness regarded as a misfortune
Joy » Instances of » Of elisabeth, when mary visited her
Interlinear
Usage: 0
Probaino
References
Word Count of 37 Translations in Luke 1:7
Prayers for Luke 1:7
Verse Info
Context Readings
The Prediction Of John The Baptist's Birth
6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. 7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years. 8 Now it came to pass, while he executed the priest's office before God in the order of his course,
Cross References
Genesis 18:11
Now Abraham and Sarah were old, and well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.
1 Samuel 1:2
and he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.
Hebrews 11:11
By faith even Sarah herself received power to conceive seed when she was past age, since she counted him faithful who had promised:
Genesis 16:1-2
Now Sarai, Abram's wife, bare him no children: and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Genesis 17:17
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
Genesis 25:21
And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Genesis 15:2-3
And Abram said, O Lord Jehovah, what wilt thou give me, seeing I go childless, and he that shall be possessor of my house is Eliezer of Damascus?
Genesis 30:1
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.
Judges 13:2-3
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not.
1 Samuel 1:5-8
but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Jehovah had shut up her womb.
1 Kings 1:1
Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.
2 Kings 4:14
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no son, and her husband is old.
Romans 4:19
And without being weakened in faith he considered his own body now as good as dead (he being about a hundred years old), and the deadness of Sarah's womb;