Parallel Verses
The Emphasized Bible
and they had no child, inasmuch as Elizabeth was barren, and, both, had become, advanced in their days.
New American Standard Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in
King James Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Holman Bible
But they had no children
International Standard Version
They had no children because Elizabeth was barren and because both of them were getting old.
A Conservative Version
And there was no child to them because Elizabeth was barren, and they were both advanced in their days.
American Standard Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Amplified
But they were childless, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
An Understandable Version
But they had no children, because Elizabeth was unable to bear offspring due to their both being very old.
Anderson New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Bible in Basic English
And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.
Common New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both well advanced in years.
Daniel Mace New Testament
they had no children, because Elizabeth was steril, and they were both advanced in years.
Darby Translation
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Godbey New Testament
And there was no child to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
Goodspeed New Testament
They had no children, for Elizabeth was barren; and they were both advanced in life.
John Wesley New Testament
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they were both advanced in years.
Julia Smith Translation
And no child was to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
King James 2000
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were now well advanced in years.
Lexham Expanded Bible
And {they did not have} a child, because Elizabeth was barren. And they were both advanced {in years}.
Modern King James verseion
And they had no child, because Elizabeth was barren. And both were advanced in their days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they had no child, because that Elizabeth was barren; And both were well stricken in age.
Moffatt New Testament
but they had no child, for Elizabeth was barren. Both of them were advanced in years.
Montgomery New Testament
Now they had no child, for Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
NET Bible
But they did not have a child, because Elizabeth was barren, and they were both very old.
New Heart English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Noyes New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
Sawyer New Testament
And they had no son, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.
Thomas Haweis New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
Twentieth Century New Testament
But they had no child, Elizabeth being barren; and both of them were advanced in years.
Webster
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.
Weymouth New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.
Williams New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both of them were far advanced in years.
World English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Worrell New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in their days.
Worsley New Testament
And they had no child, for Elisabeth was barren; and they were both far advanced in years.
Youngs Literal Translation
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.
Themes
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Elisabeth
Elisabeth (elizabeth) » The wife of zacharias and the mother of john the baptist
Home » Family » Hard to bear causes of » Childlessness regarded as a misfortune
Joy » Instances of » Of elisabeth, when mary visited her
Interlinear
Usage: 0
Probaino
References
Word Count of 37 Translations in Luke 1:7
Prayers for Luke 1:7
Verse Info
Context Readings
The Prediction Of John The Baptist's Birth
6 Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless; 7 and they had no child, inasmuch as Elizabeth was barren, and, both, had become, advanced in their days. 8 But it came to pass, as he was doing priestly service in the order of his daily course, before God,
Cross References
Genesis 18:11
But Abraham and Sarah, were old, far gone in days, - it had ceased to be with Sarah after the manner of women.
1 Samuel 1:2
and, he, had two wives, the name of the one, Hannah, and, the name of the other, Peninnah, - and Peninnah had children, but, Hannah, had no children.
Hebrews 11:11
By faith, even Sarah herself, received power for founding a seed, even beyond the season of life's prime, - seeing that, faithful, she reckoned, him that had promised;
Genesis 16:1-2
But Sarai, Abram's wife, had borne him no children, - she had, however, an Egyptian handmaid, whose name was Hagar.
Genesis 17:17
And Abraham fell on his face and laughed, - and said in his heart To one a hundred years old, shall a child be born? And shall even Sarah, who is ninety years old, give birth?
Genesis 25:21
So then Isaac made entreaty unto Yahweh in behalf of his wife, for she was, barren, - and Yahweh suffered himself to be entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Genesis 15:2-3
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
Genesis 30:1
And Rachel saw she had borne no children unto Jacob, so Rachel became envious of her sister, - and said unto Jacob, Come! give me children, or else, I die.
Judges 13:2-3
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, and, his name, was Manoah; and, his wife, was barren, and had borne no child.
1 Samuel 1:5-8
and, unto Hannah, used he to give one portion, - howbeit, Hannah, he loved, although, Yahweh, had restrained her from having children.
1 Kings 1:1
Now, King David, was old, advanced in days, - and they covered him with clothes, but he gat no heat.
2 Kings 4:14
So he said, What then can be done for thee? And Gehazi said, Verily, she hath no, son, and, her husband, is, old.
Romans 4:19
And, without becoming weak in his faith, he attentively considered his own body, already deadened - he being a hundred years old, the deadening also of Sarah's womb;