Parallel Verses
New American Standard Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in
King James Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Holman Bible
But they had no children
International Standard Version
They had no children because Elizabeth was barren and because both of them were getting old.
A Conservative Version
And there was no child to them because Elizabeth was barren, and they were both advanced in their days.
American Standard Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Amplified
But they were childless, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
An Understandable Version
But they had no children, because Elizabeth was unable to bear offspring due to their both being very old.
Anderson New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Bible in Basic English
And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.
Common New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both well advanced in years.
Daniel Mace New Testament
they had no children, because Elizabeth was steril, and they were both advanced in years.
Darby Translation
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Godbey New Testament
And there was no child to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
Goodspeed New Testament
They had no children, for Elizabeth was barren; and they were both advanced in life.
John Wesley New Testament
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they were both advanced in years.
Julia Smith Translation
And no child was to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
King James 2000
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were now well advanced in years.
Lexham Expanded Bible
And {they did not have} a child, because Elizabeth was barren. And they were both advanced {in years}.
Modern King James verseion
And they had no child, because Elizabeth was barren. And both were advanced in their days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they had no child, because that Elizabeth was barren; And both were well stricken in age.
Moffatt New Testament
but they had no child, for Elizabeth was barren. Both of them were advanced in years.
Montgomery New Testament
Now they had no child, for Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
NET Bible
But they did not have a child, because Elizabeth was barren, and they were both very old.
New Heart English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Noyes New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
Sawyer New Testament
And they had no son, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.
The Emphasized Bible
and they had no child, inasmuch as Elizabeth was barren, and, both, had become, advanced in their days.
Thomas Haweis New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
Twentieth Century New Testament
But they had no child, Elizabeth being barren; and both of them were advanced in years.
Webster
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.
Weymouth New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.
Williams New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both of them were far advanced in years.
World English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Worrell New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in their days.
Worsley New Testament
And they had no child, for Elisabeth was barren; and they were both far advanced in years.
Youngs Literal Translation
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.
Themes
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Elisabeth
Elisabeth (elizabeth) » The wife of zacharias and the mother of john the baptist
Home » Family » Hard to bear causes of » Childlessness regarded as a misfortune
Joy » Instances of » Of elisabeth, when mary visited her
Interlinear
Usage: 0
Probaino
References
Word Count of 37 Translations in Luke 1:7
Prayers for Luke 1:7
Verse Info
Context Readings
The Prediction Of John The Baptist's Birth
6
They were both righteous before God. They blamelessly obeyed all the commandments and ordinances of God (Greek: kurios: God).
7 But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in
Cross References
Genesis 18:11
Abraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah had passed the age of childbearing.
1 Samuel 1:2
He had two wives, one named Hannah and the other Peninnah. Peninnah was the mother of children. Hannah had no children.
Hebrews 11:11
By faith Sarah received strength to conceive seed when she was past age, since she counted him faithful who promised.
Genesis 16:1-2
Sarai, Abram's wife, had borne him no children. She had an Egyptian maidservant named Hagar.
Genesis 17:17
Abraham fell to his face. He laughed and said to himself: Will a son be born to a man a hundred years old? Will Sarah bear a child at the age of ninety?
Genesis 25:21
Isaac prayed to Jehovah for his wife because she was childless. Jehovah answered his prayer. His wife Rebekah became pregnant.
Genesis 15:2-3
Abram said: O Jehovah God, what will you give me? I continue childless! The heir of my house is Eliezer of Damascus.
Genesis 30:1
Rachel had not borne Jacob any children. As a result, she became jealous of her sister and said to Jacob: Give me children, or I will die.
Judges 13:2-3
There was a man named Manoah from the town of Zorah. He was a member of the tribe of Dan. His wife was not able to have children.
1 Samuel 1:5-8
He gave a double portion to Hannah. Hannah was very dear to him even though Jehovah had not given her children.
1 Kings 1:1
Now King David was old and advanced in years. They put covers over him but he could not get warm.
2 Kings 4:14
Elisha asked Gehazi: What can I do for her? He answered: She has no son, and her husband is an old man.
Romans 4:19
Not being weak in faith he considered his own body now as good as dead (he being about a hundred years old), and the deadness of Sarah's womb.