Parallel Verses

New American Standard Bible

Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife, because she was barren; and the Lord answered him and Rebekah his wife conceived.

King James Version

And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Holman Bible

Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.

International Standard Version

Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, since she was unable to conceive children, and the LORD responded to him his wife Rebekah became pregnant.

A Conservative Version

And Isaac entreated LORD for his wife, because she was barren. And LORD was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

American Standard Version

And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Amplified

Isaac prayed to the Lord for his wife, because she was unable to conceive children; and the Lord granted his prayer and Rebekah his wife conceived [twins].

Bible in Basic English

Isaac made prayer to the Lord for his wife because she had no children; and the Lord gave ear to his prayer, and Rebekah became with child.

Darby Translation

And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren; and Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.

Julia Smith Translation

And Isaak will supplicate to Jehovah for his wife, because she was barren: and Jehovah will be supplicated for him, and Rebekah his wife will conceive.

King James 2000

And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Lexham Expanded Bible

And Isaac prayed to Yahweh on behalf of his wife, for she [was] barren. And Yahweh responded to his prayer, and Rebekah his wife conceived.

Modern King James verseion

And Isaac prayed to Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah heard him, and Rebekah his wife conceived.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Isaac made intercession unto the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

NET Bible

Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.

New Heart English Bible

Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren. The LORD was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

The Emphasized Bible

So then Isaac made entreaty unto Yahweh in behalf of his wife, for she was, barren, - and Yahweh suffered himself to be entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

Webster

And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

World English Bible

Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

Youngs Literal Translation

And Isaac maketh entreaty to Jehovah before his wife, for she is barren: and Jehovah is entreated of him, and Rebekah his wife conceiveth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

עתר 
`athar 
Usage: 20

the Lord

Usage: 0

for
נכח 
Nokach 
Usage: 24

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780
Usage: 780

עקר 
`aqar 
Usage: 12

and the Lord

Usage: 0

עתר 
`athar 
Usage: 20

of him, and Rebekah
רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

References

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob And Esau

20 Isaac was forty years old when he married Rebekah, daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram, and sister of Laban the Aramean. 21 Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife, because she was barren; and the Lord answered him and Rebekah his wife conceived. 22 She was going to have twins. Before they were born they struggled against each other in her womb. She said: Why should something like this happen to me? She asked Jehovah for an answer.

Cross References

1 Chronicles 5:20

They were helped in fighting them, and God handed the Hagrites and all their allies over to them, because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.

2 Chronicles 33:13

He prayed to Jehovah. And Jehovah accepted his prayer and listened to his request. Jehovah brought him back to his kingdom in Jerusalem. Then Manasseh knew that Jehovah is God.

Ezra 8:23

So we went without food, requesting our God for this: and his ear was open to our prayer.

Genesis 11:30

Now Sarai was barren. She had no children.

Genesis 15:2-3

Abram said: O Jehovah God, what will you give me? I continue childless! The heir of my house is Eliezer of Damascus.

Genesis 16:2

She said to Abram: Jehovah has kept me from having children. Go sleep with my maidservant. Perhaps I can build a family through her. Abram agreed to what Sarai said.

Genesis 17:16-19

I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her so that she will be the mother of nations. Kings of peoples will come from her.

1 Samuel 1:2

He had two wives, one named Hannah and the other Peninnah. Peninnah was the mother of children. Hannah had no children.

1 Samuel 1:11

O Jehovah of Hosts: If you will truly notice the sorrow of your servant. Remember me. Do not turn away from me. If you will give me a son, then I will give him to you, Jehovah, all the days of his life. His hair will never be cut.

1 Samuel 1:27

I asked him for this child. He gave me what I asked of him.

Psalm 50:15

Call on me in times of trouble. I will rescue you, and you will honor me.

Psalm 65:2

All men will come to you O Hearer of prayer.

Psalm 91:15

When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.

Psalm 127:3

Children are an inheritance from Jehovah. They are a blessing from him.

Psalm 145:19

He will fulfill the desire of those who reverence him. He will also hear their cry and will save them.

Proverbs 10:24

The fear of the wicked will come upon him. The desire of the righteous will be granted.

Isaiah 45:11

Jehovah, the Holy God of Israel, the one who shapes the future says: You have no right to question me about my children or to tell me what I ought to do!

Isaiah 58:9

Then you will call, and Jehovah will answer! You will cry and he will say: 'Here I am.' If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and speaking wickedness,

Isaiah 65:24

Before they call I will answer! While they are still speaking I will hear.

Luke 1:7

They had no child for Elizabeth was barren and they both were well advanced in years.

Luke 1:13

Have no fear Zechariah, said the angel, for God has heard your prayer. Your wife Elisabeth will have a son and his name will be John.

Romans 9:10-12

Not only that, but Rebecca conceived by Isaac our father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain