Parallel Verses

Sawyer New Testament

on account of the compassionate mercies of our God, by which a morning from on high has visited us,

New American Standard Bible

Because of the tender mercy of our God,
With which the Sunrise from on high will visit us,

King James Version

Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us,

Holman Bible

Because of our God’s merciful compassion,
the Dawn from on high will visit us

International Standard Version

Because of the tender mercy of our God, his light from on high has visited us,

A Conservative Version

because of the bowels of mercy of our God, by which the dayspring from on high came to help us,

American Standard Version

Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us,

Amplified


Because of the tender mercy of our God,
With which the Sunrise (the Messiah) from on high will dawn and visit us,

An Understandable Version

because of God's merciful compassion. Therefore, the morning sun from above will arise

Anderson New Testament

through the tender mercies of our God; by which the dawn from on high has visited us,

Bible in Basic English

Because of the loving mercies of our God, by which the dawn from heaven has come to us,

Common New Testament

through the tender mercy of our God, with which the sunrise from on high will visit us;

Daniel Mace New Testament

through the tender mercy of our God, by which the rising sun has visited us from on high,

Darby Translation

on account of the bowels of mercy of our God; wherein the dayspring from on high has visited us,

Godbey New Testament

through the bowels of mercy of our God, in which the dayspring from on high looked upon us,

Goodspeed New Testament

"Because the heart of our God is merciful, And so the day will dawn upon us from on high,

John Wesley New Testament

Thro' the tender mercy of our God, whereby the Day-spring from on high hath visited us,

Julia Smith Translation

Through the bowels of mercy of our God; by which the rising of the sun of sublimity has reviewed us,

King James 2000

Through the tender mercy of our God; by which the dawn from on high has visited us,

Lexham Expanded Bible

because of the merciful compassion of our God by which the dawn will visit to help us from on high,

Modern King James verseion

through the tender mercy of our God; by which the Dayspring from on high has visited us,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Through the tender mercy of our God, whereby the day spring from on high hath visited us:

Moffatt New Testament

by the tender mercy of our God, who will make the Dawn visit us from on high,

Montgomery New Testament

"Through the heart of mercy of our God, Whereby the Dayspring from on high shall visit us,

NET Bible

Because of our God's tender mercy the dawn will break upon us from on high

New Heart English Bible

because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us,

Noyes New Testament

through the tender mercy of our God, whereby the dayspring from on high hath visited us,

The Emphasized Bible

Because of the yearning compassion of the mercy of our God, wherein shall visit us a day-dawn from on high, -

Thomas Haweis New Testament

through the bowels of mercy of our God; with which he hath visited us, as the dawn of the morning from on high,

Twentieth Century New Testament

Through the tender mercy of our God, Whereby the Dawn will break on us from Heaven,

Webster

Through the tender mercy of our God; by which the day-spring from on high hath visited us,

Weymouth New Testament

Through the tender compassion of our God, Through which the daybreak from on high will come to us,

Williams New Testament

Because the heart of our God is merciful. And so the day will dawn upon us from on high,

World English Bible

because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us,

Worrell New Testament

because of the tender compassions of the mercy of our God, wherein the day-spring from on high shall visit us,

Worsley New Testament

in the remission of their sins, through the tender mercy of our God, whereby the day-spring hath visited us from on high,

Youngs Literal Translation

Through the tender mercies of our God, In which the rising from on high did look upon us,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

σπλάγχνον 
Splagchnon 
Usage: 11

ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

of
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the dayspring
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

on high
ὕψος 
Hupsos 
on high, height, high, be exalted
Usage: 5

ἐπισκέπτομαι 
Episkeptomai 
Usage: 9

Images Luke 1:78

Context Readings

The Praise And Prophecy Of Zechariah

77 to give a knowledge of salvation to his people, with a forgiveness of sins, 78 on account of the compassionate mercies of our God, by which a morning from on high has visited us, 79 to illuminate those sitting in darkness and the shade of death, to direct our feet in the way of peace.


Cross References

Colossians 3:12

Put on, therefore, as elect and beloved saints of God, hearts of compassion, kindness, humility, meekness, long-suffering,

2 Peter 1:19

And we have the more sure prophetic word, to which you will do well to attend, as to a light shining in a dark place, till the day dawns and the day-star arises in your hearts,

2 Peter 1:19

And we have the more sure prophetic word, to which you will do well to attend, as to a light shining in a dark place, till the day dawns and the day-star arises in your hearts,

2 Peter 1:19

And we have the more sure prophetic word, to which you will do well to attend, as to a light shining in a dark place, till the day dawns and the day-star arises in your hearts,

2 Peter 1:19

And we have the more sure prophetic word, to which you will do well to attend, as to a light shining in a dark place, till the day dawns and the day-star arises in your hearts,

2 Peter 1:19

And we have the more sure prophetic word, to which you will do well to attend, as to a light shining in a dark place, till the day dawns and the day-star arises in your hearts,

John 3:16

For God so loved the world that he gave his only Son, that every one believing in him may not perish but have eternal life.

Ephesians 2:4-5

but God who is rich in mercy, on account of his great love with which he loved us,??5 even when we were dead in sins he made us alive with Christ,??y grace are you saved,

Ephesians 5:14

Wherefore he says, Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ shall give you light.

Philippians 1:8

For God is my witness, how much I desire you all with the tender affections of Christ Jesus.

Philippians 2:1

If therefore there is any consolation in Christ, if any comfort in love, if any participation of the Spirit, if any affections and compassions,

1 John 3:17

And whoever has the goods of the world and sees his brother have need, and withholds his compassions from him, how continues the love of God in him?

1 John 4:9-10

The love of God was manifested to us in this; that God has sent his only Son into the world that we may live through him.

Revelation 22:16

I Jesus sent my angel to testify to you these things for the churches. I am the root and offspring of David, and the bright star of the morning.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain