Parallel Verses

Sawyer New Testament

He that hears you, hears me; and he that rejects you, rejects me; and he that rejects me, rejects him that sent me.

New American Standard Bible

The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects the One who sent Me.”

King James Version

He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.

Holman Bible

Whoever listens to you listens to Me. Whoever rejects you rejects Me. And whoever rejects Me rejects the One who sent Me.”

International Standard Version

The person who listens to you listens to me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me."

A Conservative Version

He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.

American Standard Version

He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.

Amplified

“The one who listens to you listens to Me; and the one who rejects you rejects Me; and the one who rejects Me rejects Him [My heavenly Father] who sent Me.”

An Understandable Version

The person who listens to you, [actually] listens to me. And the person who rejects you, [actually] rejects me. And the person who rejects me, [actually] rejects Him who sent me [i.e., God]."

Anderson New Testament

He that hears you, hears me; and he that rejects you, rejects me; and he that rejects me, rejects him that sent me.

Bible in Basic English

Whoever gives ear to you, gives ear to me; and whoever is against you, is against me; and whoever is against me, is against him who sent me.

Common New Testament

"He who hears you hears me, he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me."

Daniel Mace New Testament

he that adheres to you, adheres to me; he that rejects you, rejects me: and he that rejects me, rejecteth him that sent me.

Darby Translation

He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me.

Godbey New Testament

He that heareth you heareth me; he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth Him that sent me.

Goodspeed New Testament

Whoever listens to you listens to me, and whoever disregards you disregards me, and whoever disregards me disregards him who sent me."

John Wesley New Testament

He that heareth you, heareth me; and he that rejecteth you, rejecteth me; and he that rejecteth me, rejecteth him that sent me.

Julia Smith Translation

He hearing you hears me and he rejecting you rejects me; and he rejecting me rejects him having sent me.

King James 2000

He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.

Lexham Expanded Bible

The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me. But the one who rejects me rejects the one who sent me."

Modern King James verseion

The one hearing you hears Me, and he who despises you despises Me; he who rejects you also rejects Him who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that heareth you, heareth me: And he that despiseth you, despiseth me. And he that despiseth me, despiseth him that sent me."

Moffatt New Testament

He who listens to you listens to me, he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me."

Montgomery New Testament

"He who listens to you listens to me. and he who rejects you, rejects me; he who rejects me, rejects him who sent me."

NET Bible

"The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me."

New Heart English Bible

Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."

Noyes New Testament

He that hearkeneth to you, hearkeneth to me; and he that rejecteth you, rejecteth me; but he that rejecteth me, rejecteth him that sent me.

The Emphasized Bible

He that hearkeneth unto you, unto me, doth hearken, and, he that setteth you aside, doth set, me, aside; and, he that setteth, me, aside, doth set aside, him that sent me.

Thomas Haweis New Testament

He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth Him that sent me.

Twentieth Century New Testament

He who listens to you is listening to me, and he who rejects you is rejecting me; while he who rejects me is rejecting him who sent me as his Messenger."

Webster

He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.

Weymouth New Testament

"He who listens to you listens to me; and he who disregards you disregards me, and he who disregards me disregards Him who sent me."

Williams New Testament

Whoever listens to you listens to me, and whoever pays no attention to you pays no attention to me, and whoever pays no attention to me pays no attention to Him who sent me."

World English Bible

Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."

Worrell New Testament

"He who hears you hears Me; and he who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects Him Who sent Me."

Worsley New Testament

---He, that heareth you, heareth me; and he, that rejecteth you, rejecteth me; and he, that rejecteth me, rejecteth Him that sent me.

Youngs Literal Translation

'He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

you
ὑμῶν 
Humon 
ὑμᾶς 
Humas 
your, you, ye, yours, not tr.,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 371
Usage: 314

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

me
ἐμοῦ 
Emou 
ἐμέ 
Eme 
ἐμέ 
Eme 
me, my, mine
me, I, my, myself
me, I, my, myself
Usage: 36
Usage: 26
Usage: 26

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

ἀθετέω 
Atheteo 
ἀθετέω 
Atheteo 
Usage: 10
Usage: 10

ἀθετέω 
Atheteo 
ἀθετέω 
Atheteo 
Usage: 10
Usage: 10

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

American

Hastings

Morish

Watsons

Images Luke 10:16

Prayers for Luke 10:16

Context Readings

The Seventy-Two Appointed And Sent Out

15 And you, Capernaum, even to heaven will you be exalted? even to hades shall you be cast down. 16  He that hears you, hears me; and he that rejects you, rejects me; and he that rejects me, rejects him that sent me. 17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject to us by your name.

Cross References

1 Thessalonians 4:8

He therefore that despises, despises not man, but God, who also gives us his Holy Spirit.

Matthew 10:40

He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

John 12:48

He that rejects me and receives not my words, has one that judges him; the word which I have spoken, that shall judge him at the last day.

John 13:20

I tell you most truly, He that receives one that I send receives me; and he that receives me receives him that sent me.

Mark 9:37

Whoever receives one such little child in my name, receives me, and whoever receives me, receives not me, but him that sent me.

Luke 9:48

and said to them, Whoever receives this little child in my name, receives me; and whoever receives me, receives him that sent me. For he that is least among you all, he shall be the greatest.

Matthew 18:5

and whoever receives one such little child in my name, receives me;

John 5:22-23

For the Father judges no man, but has given all judgment to the Son,

John 12:44

And Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me but on him that sent me;

Acts 5:4

Continuing unsold was it not yours, and when it was sold was it not at your disposal? Why did you propose this thing in your heart? You have not lied to men but to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain