Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Which then of these three do you suppose to be the neighbour of him who fell into the robbers' hands?

New American Standard Bible

Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?”

King James Version

Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?

Holman Bible

“Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?”

International Standard Version

"Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of the bandits?"

A Conservative Version

Which therefore, of these three, appears to thee to have become neighbor to the man who fell among the bandits?

American Standard Version

Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers?

Amplified

Which of these three do you think proved himself a neighbor to the man who encountered the robbers?”

An Understandable Version

[Now] which of these three men do you think acted like a neighbor to the man attacked by the robbers?"

Anderson New Testament

Which, then, of these three do you think was neighbor to him that fell among the robbers?

Bible in Basic English

Which of these three men, in your opinion, was neighbour to the man who came into the hands of thieves?

Common New Testament

Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell among the robbers?"

Daniel Mace New Testament

which now of the three do you think was neighbour to the man that was robb'd.

Darby Translation

Which now of these three seems to thee to have been neighbour of him who fell into the hands of the robbers?

Godbey New Testament

Which one of these three seems to you to have been the neighbor of him who fell among the thieves?

Goodspeed New Testament

Which of these three do you think proved himself a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

John Wesley New Testament

Which now of these three, thinkest thou, was the neighbour to him that fell among the robbers?

Julia Smith Translation

Which then of these three seems to thee to have been neighbor to him fallen among rubbers.?

King James 2000

Which now of these three, think you, was neighbor unto him that fell among the thieves?

Lexham Expanded Bible

Which of these three do you suppose became a neighbor of the man who fell among the robbers?"

Modern King James verseion

Then which of these three, do you think, was neighbor to him who fell among the robbers?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which now of these three, thinkest thou was neighbor unto him that fell into the thieves hands?"

Moffatt New Testament

Which of these three men, in your opinion, proved a neighbour to the man who fell among the robbers?"

Montgomery New Testament

"Which then of these three seems to you to have behaved like a neighbor to the man who fell among bandits?"

NET Bible

Which of these three do you think became a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?"

New Heart English Bible

Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"

Noyes New Testament

Which of these three, dost thou think, was neighbor to him that fell among the robbers?

Sawyer New Testament

Which of these three think you was a neighbor to him who fell among the robbers?

The Emphasized Bible

Which of these three, seemeth unto thee to have become, neighbour, unto him who fell among the robbers?

Twentieth Century New Testament

Now which, do you think, of these three men," asked Jesus, "proved himself a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

Webster

Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers?

Weymouth New Testament

"Which of those three seems to you to have acted like a fellow man to him who fell among the robbers?"

Williams New Testament

Which one of these three do you think proved himself a real neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

World English Bible

Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"

Worrell New Testament

Which, therefore, of these three seems to you to have become neighbor of him who fell among the robbers?"

Worsley New Testament

Which now of these three dost thou think was neighbor to him that fell among the thieves?

Youngs Literal Translation

'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

now
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

of these
τούτων 
Touton 
Usage: 43

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

thou
σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

πλησίον 
Plesion 
Usage: 12

ἐμπίπτω 
Empipto 
Usage: 4

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Parable Of The Good Samaritan

35 And on the morrow, as he was departing, he took out of his purse two denarii, and gave them to the innkeeper, and said to him, Take great care of him; and whatever farther expence may be incurred, when I return, I will repay thee. 36 Which then of these three do you suppose to be the neighbour of him who fell into the robbers' hands? 37 And he said, He that shewed mercy towards him. Then said Jesus to him, Go, and do thou exactly the same.

Cross References

Matthew 17:25

He saith, Yes. And when he came into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth receive customs and tax? from their own children, or from aliens?

Matthew 21:28-31

But what think ye? A man had two sons; and coming to the first he said, Son, go work to-day in my vineyard.

Matthew 22:42

saying, What think ye of the Messiah, whose son is he? They say unto him, David's.

Luke 7:42

But having nothing to pay, he forgave them both. Tell me, which of these, then, will love him most?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain