Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

he, reply'd the doctor, who took pity on him. then said Jesus to him, go then, and imitate his example.

New American Standard Bible

And he said, “The one who showed mercy toward him.” Then Jesus said to him, “Go and do the same.”

King James Version

And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.

Holman Bible

“The one who showed mercy to him,” he said.

Then Jesus told him, “Go and do the same.”

International Standard Version

He said, "The one who showed mercy to him." Jesus told him, "Go and do what he did."

A Conservative Version

And he said, He who did mercy with him. Therefore Jesus said to him, Go, and do thou likewise.

American Standard Version

And he said, He that showed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise.

Amplified

He answered, “The one who showed compassion and mercy to him.” Then Jesus said to him, “Go and constantly do the same.”

An Understandable Version

And the teacher of the law of Moses said, "The person who showed pity on him." Then Jesus replied, "You go and do the same thing."

Anderson New Testament

He replied: He that showed mercy to him. Jesus said to him: Go, and do you likewise.

Bible in Basic English

And he said, The one who had mercy on him. And Jesus said, Go and do the same.

Common New Testament

He said, "The one who showed mercy on him." And Jesus said to him, "Go and do likewise."

Darby Translation

And he said, He that shewed him mercy. And Jesus said to him, Go, and do thou likewise.

Godbey New Testament

And he said, The one having done mercy with him. And Jesus said to him, Go, thou, and do likewise.

Goodspeed New Testament

He said, "The man who took pity on him." Jesus said to him, "Go and do so yourself!"

John Wesley New Testament

And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus to him, Go and do thou likewise.

Julia Smith Translation

And he said, He having done mercy with him. Then said Jesus to him, Go thou, and do likewise.

King James 2000

And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do you likewise.

Lexham Expanded Bible

So he said, "The one who showed mercy to him." And Jesus said to him, "You go and do likewise."

Modern King James verseion

And he said, The one doing the deed of mercy to him. And Jesus said to him, Go and do likewise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "He that showed mercy on him." Then said Jesus unto him, "Go and do thou likewise."

Moffatt New Testament

He said, "The man who took pity on him." Jesus said to him, "Then go and do the same."

Montgomery New Testament

He replied, "The one who showed mercy on him." "Go, then," said Jesus, "and do likewise."

NET Bible

The expert in religious law said, "The one who showed mercy to him." So Jesus said to him, "Go and do the same."

New Heart English Bible

He said, "He who showed mercy on him." Then Jesus said to him, "Go and do likewise."

Noyes New Testament

And he said, He that took pity on him. Then said Jesus to him, Go, and do thou likewise.

Sawyer New Testament

And he said, He that had mercy on him. Then said Jesus to him, Do you go and do likewise.

The Emphasized Bible

And, he, said - He who dealt mercifully with him. And Jesus said unto him - Be taking thy journey, and, thou, be doing, in like manner.

Thomas Haweis New Testament

And he said, He that shewed mercy towards him. Then said Jesus to him, Go, and do thou exactly the same.

Twentieth Century New Testament

"The one that took pity on him," was the answer; on which Jesus said: "Go and do the same yourself."

Webster

And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus to him, Go, and do thou likewise.

Weymouth New Testament

"The one who showed him pity," he replied. "Go," said Jesus, "and act in the same way."

Williams New Testament

He said, "The one who took pity on him." Jesus said to him, "Go and practice it yourself."

World English Bible

He said, "He who showed mercy on him." Then Jesus said to him, "Go and do likewise."

Worrell New Testament

And he said, "He that dealt kindly with him." And Jesus said to him, "Go, and do likewise."

Worsley New Testament

And he said, He that took pity on him. Therefore said Jesus unto him, Go, and do thou in like manner.

Youngs Literal Translation

and he said, 'He who did the kindness with him,' then Jesus said to him, 'Be going on, and thou be doing in like manner.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

on
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him

Usage: 0

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969


Usage: 0

Go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

References

American

Easton

Context Readings

Parable Of The Good Samaritan

36 which now of the three do you think was neighbour to the man that was robb'd. 37 he, reply'd the doctor, who took pity on him. then said Jesus to him, go then, and imitate his example. 38 Another time, as they were on a journey, Jesus enter'd into a village, where a woman, named Martha, entertain'd him at her house.

Cross References

2 Corinthians 8:9

for you are sensible of the beneficence of our Lord Jesus Christ; powerful as he was, for your sake he became poor, that you through his poverty might be made rich.

1 Peter 2:21

this will conciliate the divine favour. and this is the condition of your vocation, since Christ himself has suffer'd for us,

Matthew 20:28

as the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for all.

Matthew 23:23

wo unto you, Scribes and Pharisees, hypocrites, who pay tithe of mint, anise, and cummin, but neglect those more important matters of the law, justice, mercy, and fidelity: these were the things ye ought to have practis'd, without neglecting however the other matters.

Luke 6:32-36

for if you only love those, who love you, where's the obligation? the very heathen return love for love.

John 13:15-17

for I have given you example, that you might behave to one another, as I have to you.

Ephesians 3:18-19

Be ye rooted and grounded in social virtue, that you may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height of this mystery:

Ephesians 5:2

for Christ loved us, and for us gave himself an offering and a sacrifice acceptable to God.

Hebrews 2:9-15

but Jesus, who was for a while inferior to the angels by his sufferings and death, we see was crown'd with glory and honour; when by the divine goodness, he had pass'd thro' death for every man.

1 John 3:16-18

this is the proof of the divine love, Christ expos'd his life for us: and we ought to expose our lives for the brethren.

1 John 3:23-24

now this is his commandment, that we believe in his son Jesus Christ, and that we love one another, as he commanded us.

1 John 4:10-11

and what heightens his love, was this, that it was not we who first loved God, but it was he that first loved us, and sent his son to expiate our sins.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the first-born of the dead, and the prince of the kings of the earth: unto him that loved us, and washed us from our sins by his own blood,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain