Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

which now of the three do you think was neighbour to the man that was robb'd.

New American Standard Bible

Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers’ hands?”

King James Version

Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?

Holman Bible

“Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?”

International Standard Version

"Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of the bandits?"

A Conservative Version

Which therefore, of these three, appears to thee to have become neighbor to the man who fell among the bandits?

American Standard Version

Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers?

Amplified

Which of these three do you think proved himself a neighbor to the man who encountered the robbers?”

An Understandable Version

[Now] which of these three men do you think acted like a neighbor to the man attacked by the robbers?"

Anderson New Testament

Which, then, of these three do you think was neighbor to him that fell among the robbers?

Bible in Basic English

Which of these three men, in your opinion, was neighbour to the man who came into the hands of thieves?

Common New Testament

Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell among the robbers?"

Darby Translation

Which now of these three seems to thee to have been neighbour of him who fell into the hands of the robbers?

Godbey New Testament

Which one of these three seems to you to have been the neighbor of him who fell among the thieves?

Goodspeed New Testament

Which of these three do you think proved himself a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

John Wesley New Testament

Which now of these three, thinkest thou, was the neighbour to him that fell among the robbers?

Julia Smith Translation

Which then of these three seems to thee to have been neighbor to him fallen among rubbers.?

King James 2000

Which now of these three, think you, was neighbor unto him that fell among the thieves?

Lexham Expanded Bible

Which of these three do you suppose became a neighbor of the man who fell among the robbers?"

Modern King James verseion

Then which of these three, do you think, was neighbor to him who fell among the robbers?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which now of these three, thinkest thou was neighbor unto him that fell into the thieves hands?"

Moffatt New Testament

Which of these three men, in your opinion, proved a neighbour to the man who fell among the robbers?"

Montgomery New Testament

"Which then of these three seems to you to have behaved like a neighbor to the man who fell among bandits?"

NET Bible

Which of these three do you think became a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?"

New Heart English Bible

Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"

Noyes New Testament

Which of these three, dost thou think, was neighbor to him that fell among the robbers?

Sawyer New Testament

Which of these three think you was a neighbor to him who fell among the robbers?

The Emphasized Bible

Which of these three, seemeth unto thee to have become, neighbour, unto him who fell among the robbers?

Thomas Haweis New Testament

Which then of these three do you suppose to be the neighbour of him who fell into the robbers' hands?

Twentieth Century New Testament

Now which, do you think, of these three men," asked Jesus, "proved himself a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

Webster

Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers?

Weymouth New Testament

"Which of those three seems to you to have acted like a fellow man to him who fell among the robbers?"

Williams New Testament

Which one of these three do you think proved himself a real neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

World English Bible

Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"

Worrell New Testament

Which, therefore, of these three seems to you to have become neighbor of him who fell among the robbers?"

Worsley New Testament

Which now of these three dost thou think was neighbor to him that fell among the thieves?

Youngs Literal Translation

'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

now
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

of these
τούτων 
Touton 
Usage: 43

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

thou
σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

πλησίον 
Plesion 
Usage: 12

ἐμπίπτω 
Empipto 
Usage: 4

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Parable Of The Good Samaritan

35 upon his departure the next day, he took out two denarii, and gave them to the master of the house, take care of him, said he, and I will repay you all the charges you are at, upon my return. 36 which now of the three do you think was neighbour to the man that was robb'd. 37 he, reply'd the doctor, who took pity on him. then said Jesus to him, go then, and imitate his example.



Cross References

Matthew 17:25

he said, yes. and when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, what think you Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of others?

Matthew 21:28-31

But what do you think of this? a man had two sons, and coming to the first, he said, son, go, work to-day in my vineyard.

Matthew 22:42

what think ye of Christ? whose son is he to be? they answered, David's.

Luke 7:42

having not wherewithal to pay it, he freely discharged them both of the debt. tell me now, which of the two will love him most?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain