Parallel Verses

Weymouth New Testament

"Martha, Martha," replied Jesus, "you are anxious and worried about a multitude of things;

New American Standard Bible

But the Lord answered and said to her, Martha, Martha, you are worried and bothered about so many things;

King James Version

And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:

Holman Bible

The Lord answered her, “Martha, Martha, you are worried and upset about many things,

International Standard Version

The Lord answered her, "Martha, Martha! You worry and fuss about a lot of things.

A Conservative Version

But having answered, Jesus said to her, Martha, Martha, thou are anxious and troubled about many things,

American Standard Version

But the Lord answered and said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things:

Amplified

But the Lord replied to her, “Martha, Martha, you are worried and bothered and anxious about so many things;

An Understandable Version

But the Lord answered her, "Martha, Martha, you are worried and bothered about [so] many things.

Anderson New Testament

But Jesus answered and said to her: Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things:

Bible in Basic English

But the Lord, answering, said to her, Martha, Martha, you are full of care and troubled about such a number of things:

Common New Testament

But the Lord answered her, "Martha, Martha, you are worried and troubled about many things;

Daniel Mace New Testament

but Jesus replied to her, Martha, Martha, you trouble yourself about a world of cares:

Darby Translation

But Jesus answering said to her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things;

Godbey New Testament

And the Lord responding said to her, Martha, Martha, you are solicitous and encumbered concerning many things:

Goodspeed New Testament

The Master answered, "Martha, Martha, you are worried and anxious about many things, but our wants are few,

John Wesley New Testament

Bid her therefore help me. But Jesus answering said to her, Martha, Martha! Thou art careful and hurried about many things:

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to her, Martha,.Martha, thou bast care, and art confused about many things

King James 2000

And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things:

Lexham Expanded Bible

But the Lord answered [and] said to her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many [things]!

Modern King James verseion

And Jesus answered and said to her, Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto her, "Martha, Martha, thou carest, and are troubled, about many things:

Moffatt New Testament

The Lord answered her, "Martha, Martha,

Montgomery New Testament

"Martha, Martha," said Jesus, "you are anxious and worried about many things,

NET Bible

But the Lord answered her, "Martha, Martha, you are worried and troubled about many things,

New Heart English Bible

The Lord answered her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,

Noyes New Testament

But the Lord answering said to her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things.

Sawyer New Testament

And the Lord answered and said to her, Martha, Martha, you are anxious and disturbed about many things,

The Emphasized Bible

But the Lord, answering, said to her - Martha! Martha! thou art anxious and troubled about many things:

Thomas Haweis New Testament

But Jesus answering said to her, Martha, Martha, thou art anxious and disturbing thyself about many things.

Twentieth Century New Testament

"Martha, Martha," replied the Master, "you are anxious and trouble yourself about many things;

Webster

And Jesus answered, and said to her, Martha, Martha, thou art anxious, and troubled about many things:

Williams New Testament

The Lord answered her, "Martha, Martha, you are worried and vexed about many things.

World English Bible

Jesus answered her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,

Worrell New Testament

But the Lord, answering, said to her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things;

Worsley New Testament

And Jesus said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and in a hurry about many things: but one thing is necessary.

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to her, 'Martha, Martha, thou art anxious and disquieted about many things,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Μάρθα 
Martha 
Μάρθα 
Martha 
Usage: 11
Usage: 11

thou art careful
μεριμνάω 
merimnao 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τυρβάζω 
Turbazo 
Usage: 0

περί 
Peri 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about Luke 10:41

Devotionals containing Luke 10:41

References

Images Luke 10:41

Context Readings

Martha And Mary

40 Martha meanwhile was busy and distracted in waiting at table, and she came and said, "Master, do you not care that my sister is leaving me to do all the waiting? Tell her to assist me." 41 "Martha, Martha," replied Jesus, "you are anxious and worried about a multitude of things; 42 and yet only one thing is really necessary. Mary has chosen the good portion and she shall not be deprived of it."


Cross References

Matthew 6:25-34

For this reason I charge you not to be over-anxious about your lives, inquiring what you are to eat or what you are to drink, nor yet about your bodies, inquiring what clothes you are to put on. Is not the life more precious than its food, and the body than its clothing?

Mark 4:19

but worldly cares and the deceitfulness of wealth and the excessive pursuit of other objects come in and stifle the Message, and it becomes unfruitful.

Luke 8:14

That which fell among the thorns means those who have heard, but as they go on their way, the Message is stifled by the anxieties, wealth and gaieties of time, and they yield nothing in perfection.

Luke 12:22

Then turning to His disciples He said, "For this reason I say to you, 'Dismiss all anxious care for your lives, inquiring what you are to eat, and for your bodies, what you are to put on.'

Luke 21:34

"But take heed to yourselves, lest your souls be weighed down with self-indulgence and drunkenness or the anxieties of this life, and that day come upon you, suddenly, like a falling trap;

1 Corinthians 7:32-35

And I would have you free from worldly anxiety. An unmarried man concerns himself with the Lord's business--how he shall please the Lord;

Philippians 4:6

Do not be over-anxious about anything, but by prayer and earnest pleading, together with thanksgiving, let your request be unreservedly made known in the presence of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain