Parallel Verses

Bible in Basic English

For the Holy Spirit will make clear to you in that very hour what to say.

New American Standard Bible

for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”

King James Version

For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.

Holman Bible

For the Holy Spirit will teach you at that very hour what must be said.”

International Standard Version

because at that time the Holy Spirit will teach you what you are to say."

A Conservative Version

for the Holy Spirit will teach you in the same hour what ye ought to say.

American Standard Version

for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.

Amplified

for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”

An Understandable Version

For the Holy Spirit will teach you what you should say at that very time."

Anderson New Testament

for the Holy Spirit shall teach you in that hour what you ought to say.

Common New Testament

for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."

Daniel Mace New Testament

for the holy spirit shall instruct you on the very occasion, what is proper to be said.

Darby Translation

for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said.

Godbey New Testament

for the Holy Spirit will teach you in that hour the things which it behooveth you to speak.

Goodspeed New Testament

for at the very moment the holy Spirit will teach you what you ought to say."

John Wesley New Testament

take no thought how or what ye shall answer or what ye shall say. For the Holy Ghost shall teach you in that hour, what ye ought to say.

Julia Smith Translation

For the Holy Spirit will teach you in that hour what ye must say.

King James 2000

For the Holy Spirit shall teach you in the same hour what you ought to say.

Lexham Expanded Bible

for the Holy Spirit will teach you in [that] same hour what it is necessary to say."

Modern King James verseion

For the Holy Spirit shall teach you in the same hour what you ought to say.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the holy ghost shall teach you in the same hour, what ye ought to say."

Moffatt New Testament

for the holy Spirit will teach you at that hour what you should say."

Montgomery New Testament

"for the Holy Spirit will teach you in that hour what you ought to say."

NET Bible

for the Holy Spirit will teach you at that moment what you must say."

New Heart English Bible

for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say."

Noyes New Testament

for the Holy Spirit will teach you in that very hour what ye ought to say.

Sawyer New Testament

for the Holy Spirit shall teach you in that hour what you ought to say.

The Emphasized Bible

For, the Holy Spirit, shall teach you, in that very hour, what ye ought to say.

Thomas Haweis New Testament

for the Holy Ghost will teach you at that very hour what ye ought to say.

Twentieth Century New Testament

For the Holy Spirit will show you at the moment what you ought to say."

Webster

For the Holy Spirit will teach you in the same hour what ye ought to say.

Weymouth New Testament

for the Holy Spirit shall teach you at that very moment what you must say."

Williams New Testament

for at that very moment the Holy Spirit will teach you what you ought to say."

World English Bible

for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say."

Worrell New Testament

for the Holy Spirit will teach you in that very hour what ye ought to say."

Worsley New Testament

for the holy Spirit shall teach you at that very time what ye ought to say.

Youngs Literal Translation

for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth you to say.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the same

Usage: 0

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye ought
δεῖ 
Dei 
Usage: 72

References

Easton

Context Readings

Acknowledgement Of Christ And Persecution Of Disciples

11 And when they take you before the Synagogues and the authorities and the rulers, take no thought about what answers you will give, or what you will say: 12 For the Holy Spirit will make clear to you in that very hour what to say. 13 And one of the people said to him, Master, give an order to my brother to make division of the heritage with me.


Cross References

Luke 21:15

For I will give you words and wisdom, so that not one of those who are against you will be able to get the better of you, or to put you in the wrong.

Matthew 10:20

Because it is not you who say the words, but the Spirit of your Father in you.

Exodus 4:11

And the Lord said to him, Who has made man's mouth? who takes away a man's voice or hearing, or makes him seeing or blind? Is it not I, the Lord?

Acts 4:8

Then Peter, being full of the Holy Spirit, said to them, O you rulers of the people and men of authority,

Acts 6:10

But they were not able to get the better of him, for his words were full of wisdom and of the Spirit.

Acts 7:2-53

And he said, My brothers and fathers, give hearing. The God of glory came to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he was living in Haran,

Acts 7:55

But he was full of the Holy Spirit, and looking up to heaven, he saw the glory of God and Jesus at the right hand of God.

Acts 26:1-32

And Agrippa said to Paul, You may put your cause before us. Then Paul, stretching out his hand, made his answer, saying:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain