Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

There is a baptism that I must undergo, and how great is my distress until it is over!

New American Standard Bible

But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished!

King James Version

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

Holman Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how it consumes Me until it is finished!

International Standard Version

I have a baptism to be baptized with, and what stress I am under until it's completed!

A Conservative Version

But I have an immersion to be immersed, and how am I constrained until it will be accomplished.

American Standard Version

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

Amplified

I have a baptism [of great suffering] with which to be baptized, and how [greatly] I am distressed until it is accomplished!

An Understandable Version

But I have an immersion to experience [i.e., overwhelming suffering to undergo. See Mark 10:38-39], and what stress I am under until it happens!

Anderson New Testament

I have an immersion with which to be immersed, and how distressed I am till it be accomplished!

Bible in Basic English

But there is a baptism which I have to undergo; and how am I kept back till it is complete!

Common New Testament

But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!

Daniel Mace New Testament

the baptism, which I am to undergo, how do I long till it be accomplished?

Darby Translation

But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have been accomplished!

Godbey New Testament

And I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it may be perfected!

Goodspeed New Testament

I have a baptism to undergo, and how distressed I am till it is over!

John Wesley New Testament

And what do I desire? That it were already kindled! But I have a baptism to be baptized with: and how am I straitned till it be accomplished!

Julia Smith Translation

And I have an immersion to be immersed with; and how am I pressed together till it should be finished!

King James 2000

But I have a baptism to be baptized with; and how am I constrained till it be accomplished!

Lexham Expanded Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how I am distressed until it is accomplished!

Modern King James verseion

But I have a baptism to be baptized with, and how I am pressed down until it is accomplished!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, I must be baptised with a baptism. And how am I pained till it be ended?

Moffatt New Testament

I have a baptism to undergo. How I am distressed till it is all over!

Montgomery New Testament

"Would it were already kindled! But I have a baptism to be baptized with, and how am I straitened till it is accomplished!

NET Bible

I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is finished!

New Heart English Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished.

Noyes New Testament

But I have a baptism to be baptized with; and how is my soul troubled, till it be accomplished!

Sawyer New Testament

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it is fully accomplished!

The Emphasized Bible

But, an immersion, have I, to be immersed with, and how am I distressed, until it be ended!

Thomas Haweis New Testament

But I have a baptism to be baptised with; and how am I distressed in spirit till it is finished!

Webster

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it shall be accomplished!

Weymouth New Testament

But I have a baptism to undergo; and how am I pent up till it is accomplished!

Williams New Testament

I have a baptism to be baptized with, and how I am pressed with anguish till it is accomplished!

World English Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!

Worrell New Testament

But I have an immersion to be immersed with; and how am I constrained until it be accomplished!

Worsley New Testament

for I have a baptism to be baptized with, and how I am straitened till it be accomplished?

Youngs Literal Translation

but I have a baptism to be baptized with, and how am I pressed till it may be completed!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

to be baptized with
βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

am I straitened
συνέχω 
sunecho 
be taken with, throng, straiten, keep in, hold, stop, press, lie sick of, constrain, be in a strait
Usage: 10

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

References

Images Luke 12:50

Context Readings

Not Peace, But A Sword Of Divisiveness

49 I came to cast fire upon the earth; and what more can I wish, if it is already kindled? 50  There is a baptism that I must undergo, and how great is my distress until it is over! 51 Do you think that I am here to give peace on earth? No, I tell you, but to cause division.

Cross References

John 19:30

When Jesus had received the wine, he exclaimed: "All is finished!" Then, bowing his head, he resigned his spirit to God.

Matthew 20:17-22

When Jesus was on the point of going up to Jerusalem, he gathered the twelve disciples round him by themselves, and said to them as they were on their way:

Mark 10:32-38

One day, when they were on their way, going up to Jerusalem, Jesus was walking in front of the Apostles, who were filled with misgivings; while those who were following behind were alarmed. Gathering the Twelve round him once more, Jesus began to tell them what was about to happen to him.

John 4:34

"My food," replied Jesus, "is to do the will of him who sent me, and to complete his work.

John 7:6-8

"My time," answered Jesus, "is not come yet, but your time is always here.

John 7:10

But, when his brothers had gone up to the Festival, Jesus also went up--not publicly, but privately.

John 10:39-41

Upon this the Jews again sought to arrest him; but he escaped their hands.

John 12:27-28

Now I am distressed at heart and what can I say? Father, bring me safe through this hour--yet it was for this very reason that I came to this hour--

John 18:11

But Jesus said to Peter: "Sheathe your sword. Shall I not drink the cup which the Father has given me?"

Acts 20:22

And now, under spiritual constraint, I am here on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain