Parallel Verses

Worrell New Testament

And why even of yourselves do ye not judge what is right?

New American Standard Bible

“And why do you not even on your own initiative judge what is right?

King James Version

Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Holman Bible

“Why don’t you judge for yourselves what is right?

International Standard Version

"Why don't you judge for yourselves what is right?

A Conservative Version

And also why do ye not judge yourselves what is right?

American Standard Version

And why even of yourselves judge ye not what is right?

Amplified

“And why do you not even on your own initiative judge what is right?

An Understandable Version

"And why do you not judge for yourselves what is right?

Anderson New Testament

And why even of yourselves do you not judge what is right?

Bible in Basic English

And why are you, in your hearts, unable to be judges of what is right?

Common New Testament

"And why do you not judge for yourselves what is right?

Daniel Mace New Testament

why can't you judge what is proper to be done in your own affairs.

Darby Translation

And why even of yourselves judge ye not what is right?

Godbey New Testament

Why do you not judge righteous judgment, even with reference to yourselves?

Goodspeed New Testament

Why do you not decide what is right yourselves?

John Wesley New Testament

Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Julia Smith Translation

And why also of yourselves judge ye not the just thing?

King James 2000

Yea, and why even of yourselves judge you not what is right?

Lexham Expanded Bible

And why do you not also judge for yourselves [what is] right?

Modern King James verseion

And why, even of yourselves, do you not judge what is right?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and why judge ye not of yourselves, what is right?

Moffatt New Testament

And why do you not yourselves settle what is right?

Montgomery New Testament

"And why do you not, even yourselves, judge what is right?

NET Bible

"And why don't you judge for yourselves what is right?

New Heart English Bible

Why do you not judge for yourselves what is right?

Noyes New Testament

And why even of yourselves do ye not judge what is right?

Sawyer New Testament

And why even of yourselves do you not judge what is right?

The Emphasized Bible

Why, moreover, even from yourselves, judge ye not what is just?

Thomas Haweis New Testament

And why even of yourselves do ye not decide what is just?

Twentieth Century New Testament

Why do not you yourselves decide what is right?

Webster

And why even of yourselves judge ye not what is right?

Weymouth New Testament

"Why, too, do you not of yourselves arrive at just conclusions?

Williams New Testament

Why do you not of yourselves decide what is right?

World English Bible

Why don't you judge for yourselves what is right?

Worsley New Testament

and why do ye not even of yourselves judge what is right?

Youngs Literal Translation

'And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

why
τίς 
Tis 
Usage: 344


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

judge ye
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Context Readings

Settle Accounts Quickly

56 Hypocrites! Ye know how to interpret the face of the earth and of the heavens but how is it ye know not how to interpret this time? 57  And why even of yourselves do ye not judge what is right? 58 For, as you are going with your adversary before the ruler, on the way give diligence to be released from him; lest he draw you to the judge, and the judge shall deliver you to the exactor, and the exactor shall cast you into prison.


Cross References

Matthew 15:10-14

And, having called the multitude near, He said to them, "Hear, and understand:

Matthew 21:21

And Jesus, answering, said to them, "Verily I say to you, if ye have faith, and do not doubt, not only the withering of the fig tree shall ye accomplish, but, even if ye say to this mountain, 'Be lifted up, and be cast into the sea,' it shall be done.

Matthew 21:32

For John came to you in the way of righteousness, and ye did not believe him; but the tax-collectors and the harlots believed him; but ye, having seen him, did not even repent afterward, that ye might believe him."

Luke 21:30

when they now shoot forth, beholding it, ye know of yourselves that already the summer is near.

John 7:24

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment."

Acts 2:40

Also with many other words he testified, and exhorted them, saying, "Be saved from this perverse generation!"

Acts 13:26-38

Brethren, sons of Abraham's race, and those among you who fear God, to us the word of this salvation was sent forth.

1 Corinthians 11:14

Does not even nature herself teach, that, if a man have long hair, it is a dishonor to him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain