Parallel Verses
An Understandable Version
But the father said to his slaves, 'Quickly, bring out the best robe and put it on him. And put a ring on his finger and sandals on his feet.
New American Standard Bible
King James Version
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Holman Bible
International Standard Version
But the father told his servants, "Hurry! Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet.
A Conservative Version
But the father said to his bondmen, Bring forth the best robe and clothe him, and give a ring for his hand, and shoes for his feet.
American Standard Version
But the father said to his servants, Bring forth quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Amplified
Anderson New Testament
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it- on him, and put a ring on his hand, and sandals on his feet.
Bible in Basic English
But the father said to his servants, Get out the first robe quickly, and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet:
Common New Testament
But the father said to his servants, 'Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet.
Daniel Mace New Testament
but the father said to his servants, bring hither the finest robe, and put it on him: put a ring on his finger, and shoes on his feet.
Darby Translation
But the father said to his bondmen, Bring out the best robe and clothe him in it, and put a ring on his hand and sandals on his feet;
Godbey New Testament
And the father said to his servants, Bring hither the first robe, and put it on him; and give a ring to his hand, and sandals to his feet:
Goodspeed New Testament
But his father said to his slaves, 'Make haste and get out the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet;
John Wesley New Testament
But the father said to his servants, Bring forth the best robe and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Julia Smith Translation
And the father said to his servants, Bring out the first robe, and clothe him; and give a ring for his hand, and shoes for the feet:
King James 2000
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet:
Lexham Expanded Bible
But [his] father said to his slaves, 'Quickly bring out the best robe and put [it] on him, and put a ring on his finger and sandals on [his] feet!
Modern King James verseion
But the father said to his servants, Bring the best robe and put it on him. And put a ring on his hand and shoes on his feet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But his father said to his servants, 'Bring forth that best garment, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Moffatt New Testament
But the father said to his servants, 'Quick, bring the best robe and put it on him, give him a ring for his hand and sandals for his feet,
Montgomery New Testament
"'Fetch the best robe, quick,' said the father to his slaves, 'and put it on him, and give him a ring on his finger, and shoes on his feet.
NET Bible
But the father said to his slaves, 'Hurry! Bring the best robe, and put it on him! Put a ring on his finger and sandals on his feet!
New Heart English Bible
"But the father said to his servants, 'Quickly, bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Noyes New Testament
But the father said to his servants, Bring out the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and sandals on his feet.
Sawyer New Testament
But the father said to his servants, Bring out the best robe and put on him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet;
The Emphasized Bible
But the father said unto his servants - Quick! bring forth a robe - the best! and put on him, and get out a ring for his hand, and sandals for his feet.
Thomas Haweis New Testament
But the father said to his servants, Bring out the best robe, and clothe him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet:
Twentieth Century New Testament
But the father turned to his servants and said 'Be quick and fetch a robe--the very best--and put it on him; give him a ring for his finger and sandals for his feet;
Webster
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Weymouth New Testament
"But the father said to his servants, "'Fetch a good coat quickly--the best one--and put it on him; and bring a ring for his finger and shoes for his feet.
Williams New Testament
But his father said to his slaves, 'Bring out at once a robe, yes, the finest one, and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet;
World English Bible
"But the father said to his servants, 'Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
Worrell New Testament
But the father said to his servants, 'Quickly bring forth a robe, the best, and put it on him; and put a ring on his hand, and sandals on his feet;
Worsley New Testament
But the father said to his servants, bring out the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Youngs Literal Translation
'And the father said unto his servants, Bring forth the first robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet;
Themes
Adorning » Spiritual » The robe of righteousness, the saint's adorning
Adorning » Rich apparel » Rings, for the fingers
Church » Garments of » The robe of righteousness, the saint's adorning
Clothing » Spiritual » The robe of righteousness, the saint's adorning
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Joy » Instances of » Of the father, when his prodigal son returned
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
Ornaments » Rich apparel » Rings, for the fingers
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Select readings » The parable of the prodigal son
Righteousness » Death of seed of » Reward of
Rings » Illustrative » (put on the hands,) of favor
Salvation » Jesus Christ coming to save
Topics
Interlinear
De
Usage: 0
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Enduo
δίδωμι
Didomi
give, grant, put, show, deliver, make,
Usage: 254
Enduo
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 15:22
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
21 Then the son said to him, 'Father, I have sinned against [the God of] heaven and against you. I do not deserve to be called your son.' 22 But the father said to his slaves, 'Quickly, bring out the best robe and put it on him. And put a ring on his finger and sandals on his feet. 23 And bring the fattened calf, kill it and let us eat and enjoy ourselves.
Phrases
Cross References
Revelation 6:11
And a white robe was given to each one of them, and they were told to rest a little while longer, until the [full] number of their fellow servants and their brothers would be killed like they were.
Matthew 22:11-12
But when the king came in [to the dining hall] to meet the guests, he noticed a man who was not wearing a [proper] wedding outfit.
Romans 3:22
Being considered right with God is [obtained] through faith in Jesus Christ by every person who believes [in Him], for there is no favoritism [with God],
Romans 8:15
For you did not receive the Holy Spirit, to enslave you again to fear, [Note: Some translators take "Holy Spirit" here to be "spirit," making the verse say "you did not receive the spirit of slavery"], but you received the Holy Spirit [who produces] sonship, so we can call out, "Abba", [which means] "Father."
Romans 13:14
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ and do not make any plans for satisfying the strong desires of your flesh [i.e., your appetites for sinful pleasures].
Galatians 3:27
For all of you who were immersed into [a relationship with] Christ have been clothed with Him [i.e., His life].
Galatians 4:5-6
so that He could buy back [from Satan] those who were [still] under [obligation to] the law of Moses, and that we could become adopted children.
Ephesians 1:13-14
You [Gentiles] also, who are in Christ, after having heard the message of truth, the good news about your salvation, and [after] believing in Him, were sealed [i.e., as evidence of ownership] with the promised Holy Spirit. [or, "the Holy Spirit who brings promises"].
Ephesians 4:22-24
You were [taught] to put away [the conduct of] your former lifestyle, your old person who is being corrupted by deceitful desires,
Ephesians 6:15
And put on your shoes, ready to [go and] spread the Gospel of peace.
Revelation 2:17
"The person who has an ear should listen to what the Holy Spirit is saying to the churches. To the person who has victory [in the Christian life] I will give some of the hidden manna, and I will [also] give him a white stone with a new name written on it, which no one understands, except the one who receives it."
Revelation 3:4-5
"But you have a few people [there] in Sardis who have not [spiritually] polluted their clothing, and they will walk with me in [robes of] white [i.e., probably now on earth as well as in heaven], for they are worthy.
Revelation 3:18
[Because of that], I advise you to buy from me gold, refined by fire, so that you will become rich; and white clothing to wear, so that you can cover yourself and not be seen as shamefully naked; and eye drops for your eyes, so that you can see. [Note: The foregoing all refer to taking measures for becoming more spiritual].
Revelation 7:9
After seeing [all] these things, I looked and there [I saw] a huge crowd, which no one could count, from every nation, and tribe, and race, and language group standing in front of the throne [of God] and in front of the Lamb. They were dressed in white robes and had palm tree branches in their hands.
Revelation 7:13-14
Then one of the [twenty-four] elders asked me, "Who are these ones dressed in white robes, and where did they come from?"
Revelation 19:8
She was given expensive, bright, clean linen [clothing] to wear." (Now the expensive linen [clothing] represents the righteous deeds of the saints [i.e., God's holy people]).