Parallel Verses
Anderson New Testament
for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry.
New American Standard Bible
King James Version
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Holman Bible
International Standard Version
Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.
A Conservative Version
because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.
American Standard Version
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Amplified
An Understandable Version
For my son here was dead [spiritually], but is [now] alive again. He was lost [from me], but [now] is found.' And they began to celebrate.
Bible in Basic English
For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.
Common New Testament
for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.
Daniel Mace New Testament
for this son of mine was dead, and is come to life: he was lost, and is found again. and then they began their feast.
Darby Translation
for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.
Godbey New Testament
because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry.
Goodspeed New Testament
for my son here was dead, and he has come to life; he was lost, and he is found!' So they began to celebrate.
John Wesley New Testament
For this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.
Julia Smith Translation
For this my son was dead, and has returned to life; and he was lost, and found. And they began to be gladdened.
King James 2000
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Lexham Expanded Bible
because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!' And they began to celebrate.
Modern King James verseion
for this my son was dead and is alive again, he was lost and is found. And they began to be merry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for this my son was dead, and is alive again. He was lost, and is now found.' And they began to be merry.
Moffatt New Testament
for my son here was dead and he has come to life, he was lost and he is found.' So they began to make merry.
Montgomery New Testament
"'for this son of mine was dead and is alive again??e was lost and is found.'
NET Bible
because this son of mine was dead, and is alive again -- he was lost and is found!' So they began to celebrate.
New Heart English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Noyes New Testament
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to make merry.
Sawyer New Testament
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to rejoice.
The Emphasized Bible
Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.
Thomas Haweis New Testament
For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous.
Twentieth Century New Testament
For here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.' So they began making merry.
Webster
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Weymouth New Testament
for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.
Williams New Testament
because this son of mine was dead and has come to life, was lost and has been found!' So they began to celebrate.
World English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Worrell New Testament
because this my son was dead, and came to life again; had been lost, and was found.' And they began to be merry.
Worsley New Testament
for this my son was dead, and is alive again, and was lost and is found. And they began to be merry.
Youngs Literal Translation
because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
Themes
Home » parental love » Parental feelings and emotions » Joy
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Joy » Earthly » Innocent mirth
Joy » Instances of » Of the father, when his prodigal son returned
the Joy of God over his people » Illustrated
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
New » Man » Raised from spiritual death
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Parents » Indulgence of children, examples of » Joy
Select readings » The parable of the prodigal son
Topics
Interlinear
Houtos
Houtos
Word Count of 37 Translations in Luke 15:24
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
23 And bring hither the fatted calf, and kill it, and let us eat and be merry; 24 for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry. 25 But his elder son was in the field; and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing.
Names
Cross References
Luke 15:32
But it became us to make merry and rejoice; for this your brother was dead, and is alive again: was lost, and is found.
Ephesians 2:1
Even you, being dead to offenses and sins,
Ephesians 2:5
made alive with Christ even us, being dead to our offenses, (by grace you are saved,)
Ephesians 5:14
Wherefore, the scripture says: Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ will give you light.
Colossians 2:13
And you, being dead to your offenses and the uncircumcision of your flesh, he has made alive together with him, having forgiven you all your offenses;
1 Timothy 5:6
But she that lives voluptuously, is dead while she lives.
Revelation 3:1
And to the angel of the church in Sardis, write: These things says he that has the seven spirits of God, and the seven stars; I know your works, that you have a name, that you live, and are dead.
Matthew 18:10-13
Take heed that you despise not one of these little ones: for I say to you, That their angels in heaven do always behold the face of my Father who is in heaven.
Mark 8:22
And he came to Bethsaida; and they brought to him a blind man, and besought him to touch him.
Luke 10:19
Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and authority over all the power of the enemy; and nothing shall by any means hurt you.
Luke 15:4
What man of you that has a hundred sheep, and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the desert, and go after that which is lost, till he find it?
Luke 15:7-9
I say to you, That thus there shall be joy in heaven over one sinner that repents, more than over ninety-nine just persons, who need no repentance.
Luke 19:10
For the Son of man has come to seek and to save that which was lost.
John 5:21
For as the Father raises the dead, and makes them alive, so also the Son makes alive whom he will.
John 5:24-25
Verily, verily I say to you, He that hears my word, and believes on him that sent me, has eternal life, and comes not into condemnation, but has passed from death into life.
John 11:25
Jesus said to her: I am the resurrection, and the life; he that believes on me, though he were dead, yet shall he live;
Romans 6:11
So also do you count yourselves as dead indeed to sin, but as living to God, in Christ Jesus our Lord.
Romans 6:13
and present not your members to sin, as instruments of unrighteousness: but present yourselves to God, as alive from the dead; and your members to God, as instruments of righteousness.
Romans 8:2
For the law of the spirit of life in Christ Jesus has freed me from the law of sin, and of death.
Romans 11:15
For, if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the reception of them be, but life from the dead?
Romans 12:15
rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep;
1 Corinthians 12:26
and if one member suffer, all the members suffer with it; or if one member is honored, all the members rejoice with it.
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ constrains us, because we have this judgment that if one died for all, then have all died:
Jude 1:12
These, while feasting with you, are- spots in your love-feasts, feeding themselves without fear; they are clouds without water, driven along by winds; trees of autumn, without fruit, twice dead, torn up by the roots: -