Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
International Standard Version
Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.
A Conservative Version
because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.
American Standard Version
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Amplified
An Understandable Version
For my son here was dead [spiritually], but is [now] alive again. He was lost [from me], but [now] is found.' And they began to celebrate.
Anderson New Testament
for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry.
Bible in Basic English
For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.
Common New Testament
for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.
Daniel Mace New Testament
for this son of mine was dead, and is come to life: he was lost, and is found again. and then they began their feast.
Darby Translation
for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.
Godbey New Testament
because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry.
Goodspeed New Testament
for my son here was dead, and he has come to life; he was lost, and he is found!' So they began to celebrate.
John Wesley New Testament
For this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.
Julia Smith Translation
For this my son was dead, and has returned to life; and he was lost, and found. And they began to be gladdened.
King James 2000
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Lexham Expanded Bible
because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!' And they began to celebrate.
Modern King James verseion
for this my son was dead and is alive again, he was lost and is found. And they began to be merry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for this my son was dead, and is alive again. He was lost, and is now found.' And they began to be merry.
Moffatt New Testament
for my son here was dead and he has come to life, he was lost and he is found.' So they began to make merry.
Montgomery New Testament
"'for this son of mine was dead and is alive again??e was lost and is found.'
NET Bible
because this son of mine was dead, and is alive again -- he was lost and is found!' So they began to celebrate.
New Heart English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Noyes New Testament
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to make merry.
Sawyer New Testament
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to rejoice.
The Emphasized Bible
Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.
Thomas Haweis New Testament
For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous.
Twentieth Century New Testament
For here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.' So they began making merry.
Webster
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Weymouth New Testament
for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.
Williams New Testament
because this son of mine was dead and has come to life, was lost and has been found!' So they began to celebrate.
World English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Worrell New Testament
because this my son was dead, and came to life again; had been lost, and was found.' And they began to be merry.
Worsley New Testament
for this my son was dead, and is alive again, and was lost and is found. And they began to be merry.
Youngs Literal Translation
because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
Themes
Home » parental love » Parental feelings and emotions » Joy
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Joy » Earthly » Innocent mirth
Joy » Instances of » Of the father, when his prodigal son returned
the Joy of God over his people » Illustrated
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
New » Man » Raised from spiritual death
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Parents » Indulgence of children, examples of » Joy
Select readings » The parable of the prodigal son
Topics
Interlinear
Houtos
Houtos
Word Count of 37 Translations in Luke 15:24
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
23
Names
Cross References
Luke 15:32
Ephesians 2:1
And you were dead
Ephesians 2:5
made us alive
Ephesians 5:14
for what makes everything clear is light. Therefore it is said:
and the Messiah will shine on you.
Colossians 2:13
And when you were dead in trespasses and in the uncircumcision of your flesh, He made you alive with Him and forgave us all our trespasses.
1 Timothy 5:6
however, she who is self-indulgent is dead even while she lives.
Revelation 3:1
Genesis 45:28
Then Israel said, “Enough! My son Joseph is still alive. I will go to see him before I die.”
Isaiah 35:10
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.
Isaiah 66:11
from her comforting breast
and drink deeply and delight yourselves
from her glorious breasts.
Jeremiah 31:12-17
they will be radiant with joy
because of
because of the grain, the new wine, the fresh oil,
and because of the young of the flocks and herds.
Their life will be like an irrigated garden,
and they will no longer grow weak from hunger.
Ezekiel 34:4
You have not strengthened the weak, healed the sick, bandaged the injured, brought back the strays, or sought the lost.
Ezekiel 34:16
“I will seek the lost,
Matthew 18:10-13
Mark 8:22
Then they came to Bethsaida.
Luke 10:19
Luke 15:4
Luke 15:7-9
Luke 19:10
John 5:21
John 5:24-25
John 11:25
Jesus said to her,
Romans 6:11
So, you too consider yourselves dead to sin
Romans 6:13
And do not offer any parts
Romans 8:2
because the Spirit’s law of life
Romans 11:15
For if their rejection brings reconciliation
Romans 12:15
Rejoice with those who rejoice;
1 Corinthians 12:26
So if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.
2 Corinthians 5:14-15
For Christ’s love compels
Jude 1:12
These are the ones who are like dangerous reefs