Parallel Verses

Holman Bible

But he replied to his father, ‘Look, I have been slaving many years for you, and I have never disobeyed your orders, yet you never gave me a young goat so I could celebrate with my friends.

New American Standard Bible

But he answered and said to his father, ‘Look! For so many years I have been serving you and I have never neglected a command of yours; and yet you have never given me a young goat, so that I might celebrate with my friends;

King James Version

And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:

International Standard Version

But he answered his father, "Listen! All these years I've worked like a slave for you. I've never disobeyed a command of yours. Yet you've never given me so much as a young goat for a festival so I could celebrate with my friends.

A Conservative Version

But having answered, he said to his father, Lo, so many years do I serve thee, and I never passed by a commandment of thine, and yet thou never gave me a goat that I might be merry with my friends.

American Standard Version

But he answered and said to his father, Lo, these many years do I serve thee, and I never transgressed a commandment of thine; and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:

Amplified

But he said to his father, ‘Look! These many years I have served you, and I have never neglected or disobeyed your command. Yet you have never given me [so much as] a young goat, so that I might celebrate with my friends;

An Understandable Version

But he replied to his father, 'Look, I have served you [as a slave] for all these years and have never disobeyed any of your orders, yet you never gave me [even] a young goat, so I could enjoy myself with my friends.

Anderson New Testament

But he answered and said to his father, Behold, for so many years do I serve you, and never have I transgressed your commandment, and yet you never gave me a kid, that I might make merry with my friends.

Bible in Basic English

But he made answer and said to his father, See, all these years I have been your servant, doing your orders in everything: and you never gave me even a young goat so that I might have a feast with my friends:

Common New Testament

But he answered his father, 'Behold, these many years I have been serving you, and I never disobeyed your command; yet you never gave me a young goat, that I might make merry with my friends.

Daniel Mace New Testament

how many years have I serv'd you, without having ever disobey'd your orders? and yet you never bestow'd a kid upon me, to make merry with my friends:

Darby Translation

But he answering said to his father, Behold, so many years I serve thee, and never have I transgressed a commandment of thine; and to me hast thou never given a kid that I might make merry with my friends:

Godbey New Testament

Behold, I serve thee so many years, and have never transgressed thy commandment: and thou hast never given me a kid, that I may rejoice with my friends:

Goodspeed New Testament

And he said to his father, 'Here I have served you all these years, and have never disobeyed an order of yours, and you have never given me a kid, so that I could entertain my friends.

John Wesley New Testament

And he answering said to his father, Lo these many years do I serve thee, neither transgressed I thy commandment at any time, yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends.

Julia Smith Translation

And he having answered said to the father, Behold, so many years I serve thee, and never at any time passed by thy command: and never hast thou given me a kid, that I might be gladdened with my friends.

King James 2000

And he answering said to his father, Lo, these many years have I served you, neither transgressed I at any time your commandment: and yet you never gave me a kid, that I might make merry with my friends:

Lexham Expanded Bible

But he answered [and] said to his father, 'Behold, so many years I have served you, and have never disobeyed your command! And you never gave me a young goat so that I could celebrate with my friends!

Modern King James verseion

And answering he said to his father, Lo, these many years I have served you, neither did I transgress your commandment at any time. And yet you never gave me a kid so that I might make merry with my friends.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said to his father, 'Lo these many years have I done thee service, neither brake at any time thy commandment, and yet gavest thou me never so much as a kid to make merry with my lovers:

Moffatt New Testament

but he replied, 'Look at all the years I have been serving you! I have never neglected any of your orders, and yet you have never given me so much as a kid, to let me make merry with my friends.

Montgomery New Testament

"'All these years I have been slaving for you and never disobeyed a command of yours. Yet you never gave me even a kid so that I might make merry with my friends.

NET Bible

but he answered his father, 'Look! These many years I have worked like a slave for you, and I never disobeyed your commands. Yet you never gave me even a goat so that I could celebrate with my friends!

New Heart English Bible

But he answered his father, 'Look, these many years I have served you, and I never disobeyed a commandment of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends.

Noyes New Testament

And he answering said to his father, Lo! for so many years have I served thee, and never transgressed thy command; and yet to me thou never gavest a kid, that I might make merry with my friends.

Sawyer New Testament

And he answered and said to his father, Behold, l have served you so many years, and have never disobeyed your command; and you have never given me a kid, that I might rejoice with my friends;

The Emphasized Bible

But, he, answering said unto his father - Lo! so many years as these, do I serve thee, and, at no time, a commandment of thine, have I transgressed, - And, unto me, at no time, hast thou given a kid, that, with my friends, I might make merry;

Thomas Haweis New Testament

But he answering said to his father, Lo, these many years I am serving thee, and never have transgressed thy command: yet to me thou hast never once given a kid, that I might make merry with my friends:

Twentieth Century New Testament

'No,' he said to his father, 'look at all the years I have been serving you, without ever once disobeying you, and yet you have never given me even a kid, so that I might have a merry-making with my friends.

Webster

And he answering, said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither have I at any time transgressed thy commandment; and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:

Weymouth New Testament

"'All these years,' replied the son, 'I have been slaving for you, and I have never at any time disobeyed any of your orders, and yet you have never given me so much as a kid, for me to enjoy myself with my friends;

Williams New Testament

But he answered his father, 'See! I have served you all these years and have never disobeyed a command of yours, but you have never given me even a kid, so that I could celebrate with my friends.

World English Bible

But he answered his father, 'Behold, these many years I have served you, and I never disobeyed a commandment of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends.

Worrell New Testament

But he, answering, said to his father, 'Behold, so many years do I serve you; and, at no time, did I transgress a command of yours; and you never gave me a kid, that I might make merry with my friends.

Worsley New Testament

But he answered and said to his father, Behold so many years as I serve thee, nor have I ever transgressed thy command, and yet thou hast never given me a kid, to be merry with my friends:

Youngs Literal Translation

and he answering said to the father, Lo, so many years I do serve thee, and never thy command did I transgress, and to me thou didst never give a kid, that with my friends I might make merry;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

to
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

do I serve
δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

at any time
οὐδέποτε 
Oudepote 
Usage: 10

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

yet thou
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

οὐδέποτε 
Oudepote 
Usage: 10

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

a kid
ἔριφος 
Eriphos 
Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

εὐφραίνω 
Euphraino 
Usage: 8

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Parable Of The Lost Son

28 “Then he became angry and didn’t want to go in. So his father came out and pleaded with him. 29 But he replied to his father, ‘Look, I have been slaving many years for you, and I have never disobeyed your orders, yet you never gave me a young goat so I could celebrate with my friends. 30 But when this son of yours came, who has devoured your assets with prostitutes, you slaughtered the fattened calf for him.’

Cross References

1 Samuel 15:13-14

When Samuel came to him, Saul said, “May the Lord bless you. I have carried out the Lord’s instructions.”

Isaiah 58:2-3

They seek Me day after day
and delight to know My ways,
like a nation that does what is right
and does not abandon the justice of their God.
They ask Me for righteous judgments;
they delight in the nearness of God.”

Isaiah 65:5

They say, ‘Keep to yourself,
don’t come near me, for I am too holy for you!’
These practices are smoke in My nostrils,
a fire that burns all day long.

Zechariah 7:3

by asking the priests who were at the house of the Lord of Hosts as well as the prophets, “Should we mourn and fast in the fifth month as we have done these many years?”

Malachi 1:12-13

But you are profaning it when you say: “The Lord’s table is defiled, and its product, its food, is contemptible.”

Malachi 3:14

You have said: “It is useless to serve God. What have we gained by keeping His requirements and walking mournfully before the Lord of Hosts?

Matthew 20:12

‘These last men put in one hour, and you made them equal to us who bore the burden of the day and the burning heat!’

Luke 15:7

I tell you, in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over 99 righteous people who don’t need repentance.

Luke 17:10

In the same way, when you have done all that you were commanded, you should say, ‘We are good-for-nothing slaves; we’ve only done our duty.’”

Luke 18:9

He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and looked down on everyone else:

Luke 18:11-12

The Pharisee took his stand and was praying like this: ‘God, I thank You that I’m not like other people —greedy, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.

Luke 18:20-21

You know the commandments:

Do not commit adultery;
do not murder;
do not steal;
do not bear false witness;
honor your father and mother.

Luke 19:21

because I was afraid of you, for you’re a tough man: you collect what you didn’t deposit and reap what you didn’t sow.’

Romans 3:20

For no one will be justified in His sight by the works of the law, because the knowledge of sin comes through the law.

Romans 3:27

Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.

Romans 7:9

Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life

Romans 10:3

Because they disregarded the righteousness from God and attempted to establish their own righteousness, they have not submitted themselves to God’s righteousness.

Philippians 3:4-6

although I once also had confidence in the flesh. If anyone else thinks he has grounds for confidence in the flesh, I have more:

1 John 1:8-10

If we say, “We have no sin,” we are deceiving ourselves, and the truth is not in us.

Revelation 2:17

“Anyone who has an ear should listen to what the Spirit says to the churches. I will give the victor some of the hidden manna. I will also give him a white stone, and on the stone a new name is inscribed that no one knows except the one who receives it.

Revelation 3:17

Because you say, ‘I’m rich; I have become wealthy and need nothing,’ and you don’t know that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain