Parallel Verses
Weymouth New Testament
He called him and said, "'What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.'
New American Standard Bible
King James Version
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
Holman Bible
International Standard Version
So he called for him and asked him, "What's this I hear about you? You can't be my manager any longer. Now give me a report about your management!'
A Conservative Version
And having called him, he said to him, What is this I hear about thee? Render the account of thy management, for thou can no longer manage.
American Standard Version
And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
Amplified
An Understandable Version
So, he called his property manager in and said to him, 'What is this that I hear about you? Turn in a [full] report of [all] your financial transactions, for you are not working for me anymore.'
Anderson New Testament
And he called him, and said to him: What is this that I hear of you? Give an account of your stewardship, for you can no longer act as steward.
Bible in Basic English
And he sent for him and said, What is this which is said about you? give me an account of all you have done, for you will no longer be the manager of my property.
Common New Testament
So he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you can no longer be steward.'
Daniel Mace New Testament
upon making him appear, he said to him, what information is this, I hear against thee? give an account of your administration, for you must not be my steward any longer.
Darby Translation
And having called him, he said to him, What is this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Godbey New Testament
And having called him, he said to him, What is this which I hear concerning thee? give an account of thy stewardship; for thou art not able to be steward any longer.
Goodspeed New Testament
So he called him in and said to him, 'What is this that I hear about you? Make an accounting for your conduct of my affairs, for you cannot be manager any longer!'
John Wesley New Testament
And calling him, he said to him, Why hear I this of thee? Give an account of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Julia Smith Translation
And having called him, he said to him, What is this I hear of thee give back the word of thy stewardship; for thou canst no more be steward.
King James 2000
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward.
Lexham Expanded Bible
And he summoned him [and] said to him, 'What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.'
Modern King James verseion
And he called him and said to him, What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you may no longer be steward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he called him, and said unto him, 'How is it, that I hear this of thee? Give accounts of thy stewardship. For thou mayest be no longer my steward.'
Moffatt New Testament
So he summoned him and said, 'What is this I hear about you? Hand in your accounts; you cannot be factor any longer.'
Montgomery New Testament
"He called to him to him and said: "'What is this that I hear about you? Render an account of your stewardship; for you can no longer be steward.'
NET Bible
So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.'
New Heart English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
Noyes New Testament
And he called him, and said to him, What is this that I hear of thee? Give an account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
Sawyer New Testament
And calling him, he said to him, What is this which I hear of you? Render an account of your stewardship; for you can be no longer a steward.
The Emphasized Bible
And, accosting him, he said unto him - What is this I hear of thee? Render the account of thy stewardship, for thou canst no longer be steward.
Thomas Haweis New Testament
And calling him, he said to him, What is this report I hear of thee? give up the account of thy stewardship; for thou mayest be no longer in that office.
Twentieth Century New Testament
So the master called him and said 'What is this that I hear about you? Give in your accounts, for you cannot act as steward any longer.'
Webster
And he called him, and said to him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for thou mayest be no longer steward.
Williams New Testament
So he called the manager to him and said, 'What is this that I am hearing about you? Balance your accounts and show how you are conducting my affairs, for you cannot be manager any longer.'
World English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
Worrell New Testament
And, calling him, he said to him, 'What is this I hear of you? Render the account of your stewardship; for you can be no longer steward.'
Worsley New Testament
And he called him, and said unto him, What is this I hear of thee? give up the accounts of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Youngs Literal Translation
and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.
Themes
Covetousness » Instances of » The unjust steward
Jesus Christ » Parables of » The unjust steward
Malfeasance in office » Instances of » The steward mentioned in one of the parables of jesus
Parables » Parables of Christ » Unjust steward
Privileges » Misused » Withdrawn
Interlinear
Touto
Peri
Word Count of 37 Translations in Luke 16:2
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dishonest Manager
1 He said also to His disciples: "There was a rich man who had a steward, about whom a report was brought to him, that he was wasting his property. 2 He called him and said, "'What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.' 3 "Then the steward said within himself, "'What am I to do? For my master is taking away the stewardship from me. I am not strong enough for field labour: to beg, I should be ashamed.
Phrases
Cross References
Matthew 12:36
But I tell you that for every careless word that men shall speak they will be held accountable on the day of Judgement.
Luke 12:20
"But God said to him, "'Foolish man, this night your life is demanded from you; and these preparations--for whom shall they be?'
Luke 12:42
"Who, then," replied the Lord, "is the faithful and intelligent steward whom his Master will put in charge of His household to serve out their rations at the proper times?
Luke 19:21-26
For I was afraid of you, because you are a severe man: you take up what you did not lay down, and you reap what you did not sow.'
Romans 14:12
So we see that every one of us will give account of himself to God.
1 Corinthians 1:11
For I have been distinctly informed, my brethren, about you by Chloe's people, that there are dissensions among you.
1 Corinthians 4:2
This being so, it follows that fidelity is what is required in stewards.
1 Corinthians 4:5
Therefore form no premature judgements, but wait until the Lord returns. He will both bring to light the secrets of darkness and will openly disclose the motives that have been in people's hearts; and then the praise which each man deserves will come to him from God.
2 Corinthians 5:10
For we must all of us appear before Christ's judgement-seat in our true characters, in order that each may then receive an award for his actions in this life, in accordance with what he has done, whether it be good or whether it be worthless.
1 Timothy 4:14
Do not be careless about the gifts with which you are endowed, which were conferred on you through a divine revelation when the hands of the elders were placed upon you.
1 Timothy 5:24
The sins of some men are evident to the world, leading the way to your estimate of their characters, but the sins of others lag behind.
1 Peter 4:5
But they will have to give account to Him who stands ready to pronounce judgement on the living and the dead.
1 Peter 4:10
Whatever be the gifts which each has received, you must use them for one another's benefit, as good stewards of God's many-sided kindness.
Revelation 20:12
And I saw the dead, the great and the small, standing in front of the throne. And books were opened; and so was another book--namely, the Book of Life; and the dead were judged by the things recorded in the books in accordance with what their conduct had been.