Parallel Verses
Williams New Testament
It would be better for him to have a millstone hung around his neck, and he be hurled into the sea, than for him to ensnare one of these lowly ones.
New American Standard Bible
King James Version
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
Holman Bible
International Standard Version
It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea than for him to cause one of these little ones to sin.
A Conservative Version
It is better for him if a donkey-powered millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, than that he should cause one of these little ones to stumble.
American Standard Version
It were well for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
Amplified
An Understandable Version
It would be good [i.e., better] for him to have had a huge millstone tied around his neck and be thrown into the ocean [Note: This "millstone" was a huge, circular stone rolled over grain to crush it and was moved by an animal walking in a circle], rather than having him cause one of these little ones [i.e., humble followers of the Lord] to be led astray [from God].
Anderson New Testament
It would be better for him that a millstone were hung about his neck, and he were thrown into the sea, than that he should cause one of these little ones to sin.
Bible in Basic English
It would be well for him if a great stone was put round his neck and he was dropped into the sea, before he made trouble for any of these little ones.
Common New Testament
It would be better for him if a millstone were hung round his neck and he were thrown into the sea, than that he should cause one of these little ones to sin.
Daniel Mace New Testament
it were better for him that a milstone were hang'd about his neck, and he were thrown into the sea, than that he should occasion any innocent person to relapse.
Darby Translation
It would be more profitable for him if a millstone were hanged about his neck and he cast into the sea, than that he should be a snare to one of these little ones.
Godbey New Testament
it is good for him if a millstone is hung around his neck, and he is cast into the sea, rather than that he may offend one of these little ones.
Goodspeed New Testament
He might better have a millstone hung around his neck, and be thrown into the sea, than be a hindrance to one of these humble people.
John Wesley New Testament
It were better for him that a mill-stone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
Julia Smith Translation
It is profitable to him if the millstone of an ass were placed about his neck, and he cast into the sea, rather than he should offend one of these little ones.
King James 2000
It would be better for him that a millstone were hanged about his neck, and he was cast into the sea, than that he should cause one of these little ones to stumble.
Lexham Expanded Bible
It would be better for him if {a millstone} is placed around his neck and he is thrown into the sea than that he causes one of these little ones to sin.
Modern King James verseion
It were better for him that a millstone were hanged around his neck and he were cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were cast into the sea, rather than that he should offend one of these little ones.
Moffatt New Testament
it would be well for him to have a millstone hung round his neck and be flung into the sea, rather than prove a hindrance to one of these little ones!
Montgomery New Testament
"It were well for him if a millstone were tied about his neck, and he were hurled into the sea, rather than he should cause one of these little ones to stumble.
NET Bible
It would be better for him to have a millstone tied around his neck and be thrown into the sea than for him to cause one of these little ones to sin.
New Heart English Bible
It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
Noyes New Testament
It were better for him to have a millstone hung round his neck, and be cast into the sea, than to cause one of these little ones to fall away.
Sawyer New Testament
it would be profitable for him if a millstone was placed around his neck, and he was cast into the sea, rather than that he should offend one of these little ones.
The Emphasized Bible
It profiteth him, if, a mill-stone, is hung about his neck, and he is cast into the sea, than that he cause, one, of these little ones, to stumble.
Thomas Haweis New Testament
It would be advantageous for him, if a milstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea, rather than offend one of these little ones.
Twentieth Century New Testament
It would be good for him if he had been flung into the sea with a mill-stone round his neck, rather than that he should prove a snare to even one of these lowly ones.
Webster
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should cause one of these little ones to fall into sin.
Weymouth New Testament
It would be well for him if, with a millstone round his neck, he were lying at the bottom of the sea, rather than that he should cause even one of these little ones to fall.
World English Bible
It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
Worrell New Testament
It were profitable for him, if a millstone were placed about his neck, and he thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
Worsley New Testament
It were better for him that a milstone were hung about his neck, and he were thrown into the sea, than that he should cause one of these little ones to offend.
Youngs Literal Translation
it is more profitable to him if a weighty millstone is put round about his neck, and he hath been cast into the sea, than that he may cause one of these little ones to stumble.
Topics
Interlinear
Perikeimai
Peri
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 17:2
Verse Info
Context Readings
Sin, Forgiveness, Faith, And Service
1 Now He said to His disciples: "It is inevitable that snares to evil will come, but a curse be on the man through whom they come! 2 It would be better for him to have a millstone hung around his neck, and he be hurled into the sea, than for him to ensnare one of these lowly ones. 3 "Be always looking out for another. If your brother ever sins, reprove him, and if he repents, forgive him.
Cross References
Mark 9:42
And whoever leads one of these lowly believers to do wrong, might better have a huge millstone hung around his neck and be thrown into the sea.
Matthew 18:3-6
and said: "I solemnly say to you, unless you turn and become like little children, you can never get into the kingdom of heaven at all.
Matthew 18:10
"Be careful not to look with scorn on a single one of these little children, for I tell you that in heaven their angels have uninterrupted access to my Father in heaven.
Matthew 18:14
Just so it is not the will of my Father in heaven that a single one of these little ones be lost.
Matthew 26:24
The Son of Man is going away as the Scriptures say of Him, but a curse will be on that man by whom He is betrayed. It would have been better for that man, if he had never been born!"
John 21:15
After they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, are you more devoted to me than you are to these things?" Peter answered Him, "Yes, Lord, you know that I tenderly love you." Jesus said to him, "Then feed my lambs."
1 Corinthians 8:11-12
Yes, the overscrupulous brother, for whom Christ died, is ruined by your so-called knowledge.
1 Corinthians 9:15
But I myself have never used any of these rights. And I am not writing this just to make it so in my case, for I had rather die than do that. No one shall rob me of this ground of boasting.
1 Corinthians 9:22
To the overscrupulous I have become overscrupulous, to win the overscrupulous; yes, I have become everything to everybody, in order by all means to save some of them.
2 Peter 2:1-3
Now there were false prophets among the people, just as there will be false teachers among you too, who will insidiously introduce destructive heresies and deny the Master who has bought them, thus bringing on themselves swift destruction.