Parallel Verses

Williams New Testament

After they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, are you more devoted to me than you are to these things?" Peter answered Him, "Yes, Lord, you know that I tenderly love you." Jesus said to him, "Then feed my lambs."

New American Standard Bible

So when they had finished breakfast, Jesus *said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love Me more than these?” He *said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He *said to him, “Tend My lambs.”

King James Version

So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

Holman Bible

When they had eaten breakfast, Jesus asked Simon Peter, “Simon, son of John, do you love Me more than these?”

“Yes, Lord,” he said to Him, “You know that I love You.”

“Feed My lambs,” He told him.

International Standard Version

When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

A Conservative Version

So when they ate breakfast, Jesus says to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do thou love me more than these things? He says to him, Yea, Lord. Thou know that I love thee. He says to him, Feed my lambs.

American Standard Version

So when they had broken their fast, Jesus saith to Simon Peter, Simon,'son of John, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

Amplified

So when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love Me more than these [others do—with total commitment and devotion]?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You [with a deep, personal affection, as for a close friend].” Jesus said to him, “Feed My lambs.”

An Understandable Version

So, after they had eaten, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you really love me more than these [other disciples do]?" Peter answered Him, "Yes, Lord, you know that I love you." [Note: Since two different Greek words for "love" are used in this conversation, some scholars see a distinction in their meaning. See Butler, Vol. II, pp. 453-457 for a discussion of these views]. Jesus replied to him, "[Then] feed my lambs."

Anderson New Testament

When, therefore, they had taken breakfast, Jesus said to Simon Peter: Simon, son of Jonah, Do you love me more than these? He said to him: Yes, Lord, thou knowest that I love thee. He said to him: Feed my lambs.

Bible in Basic English

Then when they had taken food, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of John, is your love for me greater than the love of these others? He said to him, Yes, Lord; you are certain of my love for you. He said to him, Then give my lambs food.

Common New Testament

When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs."

Daniel Mace New Testament

So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon son of Jonas, do you love me more than these do? yes, Lord, said he, you know that I love you. Jesus reply'd, feed my lambs.

Darby Translation

When therefore they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yea, Lord; thou knowest that I am attached to thee. He says to him, Feed my lambs.

Godbey New Testament

Then when they took breakfast, Jesus says to Simon Peter; Simon, the son of Jonah, dost thou love me with divine love more than these? He says to Him, Yes, Lord; thou knowest that I love thee as a friend. He says to him; Feed my lambs.

Goodspeed New Testament

When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, are you more devoted to me than these others are?" Peter said to him, "Yes, Master, you know that I love you." Jesus said to him, "Then feed my lambs!"

John Wesley New Testament

When they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonah, lovest thou me more than these do? He saith to him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee.

Julia Smith Translation

Then, when they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yes, Lord; thou knowest that I love thee. He says to him, Feed my lambs.

King James 2000

So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonas, do you love me more than these? He said unto him, Yea, Lord; you know that I love you. He said unto him, Feed my lambs.

Lexham Expanded Bible

Now when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon [son] of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord, you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs!"

Modern King James verseion

Then when they broke fast, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord, You know that I love You. He said to him, Feed My lambs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they had dined, Jesus said to Simon Peter, "Simon the son of Jonas, lovest thou me more than these?" He said unto him, "Yea Lord, thou knowest, that I love thee." He said unto him, "Feed my lambs."

Moffatt New Testament

Then after breakfast Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than the others do?" "Why, Lord," he said, "you know I love you." "Then feed my lambs," said Jesus.

Montgomery New Testament

When they were through breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these others do?" "Yes, Lord, you know that you are dear to me." he answered. Jesus said to him, "Feed my lambs."

NET Bible

Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these do?" He replied, "Yes, Lord, you know I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

New Heart English Bible

So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Feed my lambs."

Noyes New Testament

So when they had breakfasted, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of John, lovest thou me more than these? He saith to him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed my lambs.

Sawyer New Testament

When therefore they had breakfasted, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of John, do you love me more than these? He said to him, Yes, Lord, you know that I am a friend to you. He said to him, Feed my lambs.

The Emphasized Bible

When, therefore, they had broken their fast, Jesus saith unto Simon Peter - Simon, son of John! lovest thou me more than these? He saith unto him - Yea, Lord! thou, knowest that I am fond of thee, he saith unto him - Be feeding my lambs.

Thomas Haweis New Testament

When therefore they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith to him, Yes, Lord! thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed my lambs.

Twentieth Century New Testament

When breakfast was over, Jesus said to Simon Peter: "Simon, son of John, do you love me more than the others?" "Yes, Master," he answered, "you know that I am your friend." "Feed my lambs," said Jesus.

Webster

So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith to him, Yes, Lord: thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed my lambs.

Weymouth New Testament

When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these others do?" "Yes, Master," was his answer; "you know that you are dear to me." "Then feed my lambs," replied Jesus.

World English Bible

So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of Jonah, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Feed my lambs."

Worrell New Testament

So, when they breakfasted, Jesus saith to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He says to Him, "Yea, Lord, Thou knowest that I fondly love Thee." He saith to him, "Feed My lambs."

Worsley New Testament

Now when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon son of Jonas, dost thou love me more than these? He saith unto Him, Yes, Lord, Thou knowest that I love Thee. He saith unto him, Feed my lambs.

Youngs Literal Translation

When, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, 'Simon, son of Jonas, dost thou love me more than these?' he saith to him, 'Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, 'Feed my lambs.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ἀριστάω 
Aristao 
Usage: 2

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

to Simon
Σίμων 
Simon 
Usage: 65

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

son of Jonas
Ἰωνᾶς 
Ionas 
Usage: 0

lovest thou
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

τούτων 
Touton 
Usage: 43

He saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045




Usage: 0
Usage: 0

Yea
ναί 
Nai 
Usage: 24

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I love
φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

He saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

βόσκω 
Bosko 
Usage: 6

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals containing John 21:15

Context Readings

Peter Is Restored Three Times

14 This was now the third time that Jesus showed Himself to His disciples, after He had risen from the dead. 15 After they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, are you more devoted to me than you are to these things?" Peter answered Him, "Yes, Lord, you know that I tenderly love you." Jesus said to him, "Then feed my lambs." 16 Jesus again said to him a second time, "Simon, son of John, are you really devoted to me?" He said to Him, "Yes, Lord, you know that I tenderly love you." Jesus said to him, "Then be a shepherd to my sheep."


Cross References

Matthew 26:33

Peter answered, "Though all the rest of them stumble over you, I will never do so."

Mark 14:29

Then Peter said to Him, "Although all the rest of them stumble over you, yet I will never do so myself."

Matthew 16:17

Then Jesus answered him, "Blessed are you, Simon, son of Jonah, for it is not man that made this known to you, but my Father in heaven.

Matthew 26:35

Peter answered, "Even if I have to die with you, I will never disown you."

John 1:42

Then he took him to Jesus. Jesus looked him over and said, "You are Simon, son of John. From now on your name shall be Cephas" (which means Peter, or Rock).

Matthew 10:37

Anybody who loves father or mother more than he loves me is not worthy of me,

Matthew 18:10

"Be careful not to look with scorn on a single one of these little children, for I tell you that in heaven their angels have uninterrupted access to my Father in heaven.

Matthew 25:34-45

Then the King will say to those at His right, 'Come, you who are blessed by my Father, take possession of the kingdom prepared for you from the creation of the world.

Luke 12:32

Stop being afraid, my little flock, for your Father has gladly chosen to give you the kingdom.

Luke 22:32

but I have prayed especially for you that your own faith may not utterly fail. And you yourself, after you have turned, must strengthen your brothers."

John 8:42

Then Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. No, indeed, I have not come on my own authority, but He has sent me.

John 13:37

Peter said to Him, "Lord, why can I not follow you right now? I will lay down my life for you."

John 14:15-24

"If you really love me, you will keep my commands.

John 16:27

for the Father tenderly loves you Himself, because you now tenderly love me and now believe that I have come from the Father.

John 21:7

So that disciple whom Jesus used to love tenderly said to Peter, "It is the Lord!" When Simon Peter heard that it was the Lord, he belted on his fisherman's coat, for he had taken it off, and plunged into the sea.

John 21:12

Jesus said to them, "Come and have breakfast." None of the disciples dared to ask Him, "Who are you?" because they knew it was the Lord.

John 21:16-17

Jesus again said to him a second time, "Simon, son of John, are you really devoted to me?" He said to Him, "Yes, Lord, you know that I tenderly love you." Jesus said to him, "Then be a shepherd to my sheep."

Acts 20:28

Take care of yourselves and of the whole flock, of which the Holy Spirit has made you overseers, so as to continue to be shepherds of the church of God, which He bought with His own blood.

Romans 14:1

Make it your practice to receive into full Christian fellowship people who are overscrupulous, but not to criticize their views.

Romans 15:1

It is the duty of us who are strong to bear with the weaknesses of those who are not strong, and not merely to please ourselves.

1 Corinthians 3:1-3

So I myself, brothers, could not deal with you as spiritual persons, but as creatures of human clay, as merely baby Christians.

1 Corinthians 8:11

Yes, the overscrupulous brother, for whom Christ died, is ruined by your so-called knowledge.

1 Corinthians 16:21-22

The final greeting is mine -- Paul's -- with my own hand.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ continuously constrains me, because I am convinced that as One died for all, all have died,

Galatians 5:6

For in union with Christ Jesus neither circumcision nor lack of it counts for anything; but only faith that is spurred on to action by love.

Ephesians 4:14

so that we may not be babies any longer, or like sailors tossed about and driven around by every wind of doctrine, by the trickery of men through their cunning in inventing new methods of error.

Ephesians 6:24

Spiritual blessing be with all who have an undying love for our Lord Jesus Christ.

1 Timothy 4:15-16

Continue cultivating these things; be devoted to them, so that everybody will see your progress.

Hebrews 4:13

No creature of His can escape God's sight, but everything is bare and exposed to the eyes of Him to whom we have to give account.

Hebrews 12:12-13

So tighten the grip of your slipping hands; stiffen the stand of your knocking knees;

Hebrews 13:20

May God, who gives us peace, who brought back from the dead our Lord Jesus, who through the blood by which He ratified the everlasting covenant, is now the Great Shepherd of the sheep,

1 Peter 1:8

You must continue to love Him, although you have never seen Him, but because you do believe in Him, although you do not now see Him, you must continue to rejoice with an unutterable and triumphant joy,

1 Peter 2:2

and like new-born babies thirst for pure spiritual milk, so that by it you may grow up to final salvation,

1 Peter 2:25

for once you were going astray like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of Your souls.

1 Peter 5:1-4

So, as a joint-elder with them, a witness of the suffering borne by Christ, and a sharer of the glory that is to be uncovered, I beg the elders among you,

1 John 4:19

We love, because He loved us first.

1 John 5:1

Everyone who believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves the Father loves His child.

Revelation 2:23

and I will surely strike her children dead. So all the churches will know that I am He who searches men's inmost hearts, and that I will repay each of you for exactly what you have done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain