Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jesus said to him, Why sayest thou me good? none good except the one God.
New American Standard Bible
And Jesus said to him,
King James Version
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God.
Holman Bible
International Standard Version
"Why do you call me good?" Jesus asked him. "Nobody is good except for one God.
A Conservative Version
And Jesus said to him, Why do thou call me good? None is good except one, God.
American Standard Version
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, even God.
Amplified
Jesus said to him,
An Understandable Version
Jesus answered him, "Why do you call me 'good'? No one is good except God only.
Anderson New Testament
And Jesus said to him: Why do you call me good? None is good but one, that is God.
Bible in Basic English
And Jesus said to him, Why do you say that I am good? No one is good, but only God.
Common New Testament
So Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God alone.
Daniel Mace New Testament
Jesus replied, why do you call me good? there is but one who is good, that is God.
Darby Translation
But Jesus said to him, Why callest thou me good? There is none good but one, God.
Godbey New Testament
And Jesus said to him, Why do you call me good? No one is good, except One, God.
Goodspeed New Testament
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God himself.
John Wesley New Testament
But Jesus said to him, Why callest thou me good?
King James 2000
And Jesus said unto him, Why call me good? none is good, except one, that is, God.
Lexham Expanded Bible
And Jesus said to him, "Why do you call me good? No one [is] good except God alone.
Modern King James verseion
And Jesus said to him, Why do you call Me good? None is good except One, God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus said unto him, "Why callest thou me good? None is good, save God only.
Moffatt New Testament
Jesus said to him, "Why call me 'good'? No one is good, no one but God.
Montgomery New Testament
"Why are you calling me 'good'?" said Jesus to him; "no one is good but God.
NET Bible
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except God alone.
New Heart English Bible
Jesus asked him, "Why do you call me good? No one is good, except one?God.
Noyes New Testament
And Jesus said to him, Why dost thou call me good? None is good but one, that is, God.
Sawyer New Testament
And Jesus said to him, Why do you call me good? There is none good but one, God.
The Emphasized Bible
But Jesus said to him - Why, callest thou me, good? None, is good, save one - God.
Thomas Haweis New Testament
Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good, but one, even God.
Twentieth Century New Testament
"Why do you call me good?" answered Jesus. "No one is good but God.
Webster
And Jesus said to him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is God.
Weymouth New Testament
"Why do you call me good?" replied Jesus; "there is no one good but One, namely God.
Williams New Testament
Jesus said to him, "Why do you call me perfectly good? No one is perfectly good but God Himself.
World English Bible
Jesus asked him, "Why do you call me good? No one is good, except one -- God.
Worrell New Testament
And Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is good, but One??od.
Worsley New Testament
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is God.
Youngs Literal Translation
And Jesus said to him, 'Why me dost thou call good? no one is good, except One -- God;
Topics
Interlinear
De
Agathos
Oudeis
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 18:19
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
18 And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life? 19 And Jesus said to him, Why sayest thou me good? none good except the one God. 20 Thou knowest the commands, Thou shouldest not commit adultery, Thou shouldest not kill, Thou shouldest not steal, Thou shouldest not bear false testimony, Honour thy father and thy mother.
Phrases
Cross References
Job 14:4
For who shall give a clean thing from an unclean? Not one.
Job 15:14-16
What is man that he will be clean? and that he will be just, being born of woman?
Job 25:4
And how shall man be justified with God? and how shall he born of woman be clean?
Luke 1:35
And the messenger having answered, said to her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: wherefore also the holy thing born of thee shall be called the Son of God.
Luke 11:13
If then ye, being evil, know to give good gifts to your children; how much more the Father, be from heaven, will give the Holy Spirit to them asking him ?
1 Timothy 3:16
And manifestly great is the mystery of devotion: God was manifested in the flesh, was justified in the Spirit, was seen by angels, was proclaimed in the nations, was believed on in the world, was received up in glory.
Hebrews 7:26
For such a chief priest became us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and being higher than the heavens;
James 1:17
Every good donation and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom not one change, or shadow of turning.