Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
Their attention being raised by this, Jesus pursued his discourse with a parable, occasion'd by their thinking, that, because he was advanc'd so nigh to Jerusalem, the kingdom of God would immediately commence.
New American Standard Bible
While they were listening to these things, Jesus went on to tell a parable, because
King James Version
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
Holman Bible
As
International Standard Version
As they were listening to this, Jesus went on to tell a parable because he was near Jerusalem and because the people thought that the kingdom of God would appear immediately.
A Conservative Version
And as they heard these things, he spoke, adding on a parable because he was near Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God was going to appear immediately.
American Standard Version
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.
Amplified
While they were listening to these things, Jesus went on to tell a parable, because He was near Jerusalem, and they assumed that the kingdom of God was going to appear immediately [as soon as He reached the city].
An Understandable Version
And as the crowd listened to these things, Jesus told them another parable, because He was close to Jerusalem and they assumed the kingdom of God was going to appear right away.
Anderson New Testament
And as they heard these things, he also spoke a parable, because he was near Jerusalem, and they thought that the kingdom of God would immediately appear.
Bible in Basic English
And while they were giving ear to these words, he made another story for them, because he was near Jerusalem, and because they were of the opinion that the kingdom of God was coming straight away.
Common New Testament
As they heard these things, he went on to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God was to appear immediately.
Darby Translation
But as they were listening to these things, he added and spake a parable, because he was near to Jerusalem and they thought that the kingdom of God was about to be immediately manifested.
Godbey New Testament
And they hearing these things, proceeding, He spoke a parable, because he is nigh unto Jerusalem, and they think the kingdom of God is about to be made manifest immediately.
Goodspeed New Testament
As they were listening to this, Jesus went on to give them an illustration, because he was near Jerusalem and they supposed that the Kingdom of God was immediately going to appear.
John Wesley New Testament
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh Jerusalem, and because they thought the kingdom of God would immediately appear.
Julia Smith Translation
And they hearing these things, having added, he spake a parable, for he was near to Jerusalem, and they thought that immediately the kingdom of God is about to be rendered visible.
King James 2000
And as they heard these things, he proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
Lexham Expanded Bible
Now [while] they were listening to these [things], he went on [and] told a parable, because he was near Jerusalem and they thought that the kingdom of God was going to appear immediately.
Modern King James verseion
And as they heard these things, He added and spoke a parable, because He was near Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God was about to appear immediately.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As they heard these things, he added thereto a similitude, because he was nigh to Jerusalem; And because also, they thought that the kingdom of God should shortly appear.
Moffatt New Testament
He went on to tell a parable in their hearing, as he was approaching Jerusalem and as they imagined God's Reign would instantly come into view.
Montgomery New Testament
As they were listening to his words he added this parable, because he was near Jerusalem and they thought that the kingdom of God was immediately to appear.
NET Bible
While the people were listening to these things, Jesus proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God was going to appear immediately.
New Heart English Bible
As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately.
Noyes New Testament
And while they were hearing these things, he proceeded and spoke a parable, because he was near to Jerusalem, and they thought that the kingdom of God would immediately appear.
Sawyer New Testament
And when they were hearing these things, he added and spoke a parable, because he was nigh Jerusalem; and they thought that the kingdom of God was immediately to appear.
The Emphasized Bible
And, because they were hearing these things, he added and spake a parable, because of his being near Jerusalem, and their supposing that, instantly, was the kingdom of God to shine forth.
Thomas Haweis New Testament
And as they were hearkening to these things, he proceeded on, and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and they supposed that immediately the kingdom of God would openly appear.
Twentieth Century New Testament
As the people were listening to this, Jesus went on to tell them a parable. He did so because he was near Jerusalem, and because they thought that the Kingdom of God was going to be proclaimed at once.
Webster
And as they heard these things, he added and spoke a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God would immediately appear.
Weymouth New Testament
As they were listening to His words, He went on to teach them by a parable, because He was near to Jerusalem and they supposed that the Kingdom of God was going to appear immediately.
Williams New Testament
As they were listening to these things, He told them another story, because He was near Jerusalem and because they supposed that the kingdom of God was going to appear at once.
World English Bible
As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately.
Worrell New Testament
And, as they were hearing these things, adding, He spake a parable, because He was nigh to Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God was about immediately to appear.
Worsley New Testament
And as they listened to these things, He proceeded and spake a parable; because He was nigh to Jerusalem, and they thought that the kingdom of God would immediately be manifested.
Youngs Literal Translation
And while they are hearing these things, having added he spake a simile, because of his being nigh to Jerusalem, and of their thinking that the reign of God is about presently to be made manifest.
Themes
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Topics
Interlinear
Usage: 0
Tauta
Dia
Parachrema
Word Count of 37 Translations in Luke 19:11
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
10 for the son of man is come to seek, and to save that which was lost. 11 Their attention being raised by this, Jesus pursued his discourse with a parable, occasion'd by their thinking, that, because he was advanc'd so nigh to Jerusalem, the kingdom of God would immediately commence. 12 a nobleman, said he, was going to travel to a foreign country, in order to have his kingdom confirm'd to him at his return.
Cross References
Luke 17:20
Upon the Pharisees asking him, when the kingdom of God should come, he answer'd them, the kingdom of God is not usher'd in with pomp and exclamations,
Acts 1:6
Being therefore in his presence, they asked him, saying, Lord, is this the time when you will restore again the kingdom to Israel?
2 Thessalonians 2:1-3
Now we conjure you, brethren, that with respect to the coming of our Lord Jesus Christ, and our being assembled with him,