Parallel Verses
Common New Testament
Therefore he said: "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.
New American Standard Bible
So He said,
King James Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Holman Bible
Therefore He said:
International Standard Version
So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.
A Conservative Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
American Standard Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Amplified
So He said,
An Understandable Version
So, He said, "A certain distinguished gentleman went to a distant country to receive a royal appointment [i.e., as king over a territory] and then return. [Note: This is the only parable of Jesus' that correlates with a known incident; that of Herod's son Archelaus going to Rome to receive from Caesar Augustus an appointment to rule over Judea, Samaria and Idumaea in
Anderson New Testament
He said, there fore: A certain nobleman went into a distant country to receive for himself a kingdom, and to return.
Bible in Basic English
So he said, A certain man of high birth went into a far-away country to get a kingdom for himself, and to come back.
Daniel Mace New Testament
a nobleman, said he, was going to travel to a foreign country, in order to have his kingdom confirm'd to him at his return.
Darby Translation
He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.
Godbey New Testament
Then He said, A certain nobleman went to a far country, to receive for himself a kingdom, and return.
Goodspeed New Testament
So he said, "A nobleman once went to a distant country to secure his appointment to a kingdom and then return.
John Wesley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom and to return.
Julia Smith Translation
Then he said, A certain honourable man went into a country far off to take unto himself a kingdom, and to return.
King James 2000
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Lexham Expanded Bible
Therefore he said, "A certain nobleman traveled to a distant country to receive for himself a kingdom and to return.
Modern King James verseion
Therefore He said, A certain nobleman went into a far country to receive a kingdom for himself, and to return.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He said therefore, "A certain noble man went into a far country, to receive him a kingdom, and then to come again.
Moffatt New Testament
"A nobleman," he said, "went abroad to obtain royal power for himself and then return.
Montgomery New Testament
So he said: "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return.
NET Bible
Therefore he said, "A nobleman went to a distant country to receive for himself a kingdom and then return.
New Heart English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Noyes New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Sawyer New Testament
He said, therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive a kingdom for himself, and to return.
The Emphasized Bible
He said, therefore - A certain man, of noble birth, went into a country far away, to receive for himself a kingdom, and to return.
Thomas Haweis New Testament
He said therefore, A certain man of noble family went into a distant region, to receive for himself a kingdom, and to return.
Twentieth Century New Testament
He said: "A nobleman once went to a distant country to receive his appointment to a Kingdom and then return.
Webster
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Weymouth New Testament
So He said to them, "A man of noble family travelled to a distant country to obtain the rank of king, and to return.
Williams New Testament
So He said: "Once upon a time a man of noble birth went off to a distant country to get for himself a kingdom and then return.
World English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Worrell New Testament
He said, therefore, "A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Worsley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive the investiture of a kingdom and then to return.
Youngs Literal Translation
He said therefore, 'A certain man of birth went on to a far country, to take to himself a kingdom, and to return,
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Hatred to Christ » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
The second coming of Christ » Illustrated
Servant » Instances of good » Servants in the parable of the pounds and the parable of the talents
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Topics
Interlinear
Tis
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:12
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
11 As they heard these things, he went on to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God was to appear immediately. 12 Therefore he said: "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return. 13 So he called ten of his servants, gave them ten minas, and said to them, 'Do business till I come.'
Cross References
Matthew 25:14-30
"For it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted his property to them.
Matthew 21:38
But when the tenants saw the son, they said to themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.'
Matthew 28:18
And Jesus came and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
Mark 12:1
Then he began to speak to them in parables: "A man planted a vineyard and set a hedge around it, dug a place for the wine vat and built a tower. And he leased it to vine dressers and went into a far country.
Mark 13:34-37
It is like a man going on a journey, when he leaves his house and puts his servants in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to be on the watch.
Mark 16:19
So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.
Luke 19:12-27
Therefore he said: "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.
Luke 20:9
Then he began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, leased it to vine-dressers, and went into another country for a long time.
Luke 24:51
While he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.
John 18:37
Pilate said to him, "You are a king then?" Jesus answered, "You say what I ama king. For this I was born, and for this I have come into the world, to bear witness to the truth. Everyone who is of the truth hears my voice."
Acts 1:9-11
And after he had said this, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.
Acts 17:31
because he has fixed a day on which he will judge the world in righteousness by a man whom he has appointed, and of this he has given proof to all men by raising him from the dead."
1 Corinthians 15:25
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.
Ephesians 1:20-23
which he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,
Philippians 2:9-11
Therefore God also highly exalted him, and bestowed on him the name which is above every name,
Hebrews 9:28
so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation to those who are eagerly waiting for him.
1 Peter 3:22
who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels and authorities and powers subject to him.
Revelation 1:7
Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all tribes of the earth will mourn because of him. Even so. Amen.