Parallel Verses

Goodspeed New Testament

So he said, "A nobleman once went to a distant country to secure his appointment to a kingdom and then return.

New American Standard Bible

So He said, A nobleman went to a distant country to receive a kingdom for himself, and then return.

King James Version

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Holman Bible

Therefore He said: “A nobleman traveled to a far country to receive for himself authority to be king and then return.

International Standard Version

So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.

A Conservative Version

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

American Standard Version

He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.

Amplified

So He said, “A nobleman went to a distant country to obtain for himself a kingdom, and [then] to return.

An Understandable Version

So, He said, "A certain distinguished gentleman went to a distant country to receive a royal appointment [i.e., as king over a territory] and then return. [Note: This is the only parable of Jesus' that correlates with a known incident; that of Herod's son Archelaus going to Rome to receive from Caesar Augustus an appointment to rule over Judea, Samaria and Idumaea in

Anderson New Testament

He said, there fore: A certain nobleman went into a distant country to receive for himself a kingdom, and to return.

Bible in Basic English

So he said, A certain man of high birth went into a far-away country to get a kingdom for himself, and to come back.

Common New Testament

Therefore he said: "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.

Daniel Mace New Testament

a nobleman, said he, was going to travel to a foreign country, in order to have his kingdom confirm'd to him at his return.

Darby Translation

He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.

Godbey New Testament

Then He said, A certain nobleman went to a far country, to receive for himself a kingdom, and return.

John Wesley New Testament

He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom and to return.

Julia Smith Translation

Then he said, A certain honourable man went into a country far off to take unto himself a kingdom, and to return.

King James 2000

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Lexham Expanded Bible

Therefore he said, "A certain nobleman traveled to a distant country to receive for himself a kingdom and to return.

Modern King James verseion

Therefore He said, A certain nobleman went into a far country to receive a kingdom for himself, and to return.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He said therefore, "A certain noble man went into a far country, to receive him a kingdom, and then to come again.

Moffatt New Testament

"A nobleman," he said, "went abroad to obtain royal power for himself and then return.

Montgomery New Testament

So he said: "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return.

NET Bible

Therefore he said, "A nobleman went to a distant country to receive for himself a kingdom and then return.

New Heart English Bible

He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Noyes New Testament

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Sawyer New Testament

He said, therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive a kingdom for himself, and to return.

The Emphasized Bible

He said, therefore - A certain man, of noble birth, went into a country far away, to receive for himself a kingdom, and to return.

Thomas Haweis New Testament

He said therefore, A certain man of noble family went into a distant region, to receive for himself a kingdom, and to return.

Twentieth Century New Testament

He said: "A nobleman once went to a distant country to receive his appointment to a Kingdom and then return.

Webster

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Weymouth New Testament

So He said to them, "A man of noble family travelled to a distant country to obtain the rank of king, and to return.

Williams New Testament

So He said: "Once upon a time a man of noble birth went off to a distant country to get for himself a kingdom and then return.

World English Bible

He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Worrell New Testament

He said, therefore, "A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.

Worsley New Testament

He said therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive the investiture of a kingdom and then to return.

Youngs Literal Translation

He said therefore, 'A certain man of birth went on to a far country, to take to himself a kingdom, and to return,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

τίς 
Tis 
Usage: 373

εὐγένης 
Eugenes 
Usage: 2

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

a far
μακρός 
Makros 
Usage: 0

χώρα 
Chora 
Usage: 20

to receive
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Context Readings

The Parable Of The Ten Minas

11 As they were listening to this, Jesus went on to give them an illustration, because he was near Jerusalem and they supposed that the Kingdom of God was immediately going to appear. 12 So he said, "A nobleman once went to a distant country to secure his appointment to a kingdom and then return. 13 And he called in ten of his slaves and gave them each twenty dollars and told them to trade with it while he was gone.

Cross References

Matthew 25:14-30

"For it is just like a man who was going on a journey, and called in his slaves, and put his property in their hands.

Matthew 21:38

But when the tenants saw his son, they said to one another. 'This is his heir! Come on, let us kill him, and get his inheritance!'

Matthew 28:18

And Jesus came up to them and said, "Full authority in heaven and on the earth has been given to me.

Mark 12:1

Then he began to speak to them in figures. "A man once planted a vineyard and fenced it in and hewed out a wine-vat and built a watch tower, and he leased it to tenants and left the neighborhood.

Mark 13:34-37

just as a man when he leaves home to go on a journey, and puts his slaves in charge, each with his duties, gives orders to the watchman to keep watch.

Mark 16:19

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was caught up into heaven and took his seat at God's right hand.

Luke 19:12-27

So he said, "A nobleman once went to a distant country to secure his appointment to a kingdom and then return.

Luke 20:9

Then he went on to give the people this illustration: "A man once planted a vineyard, and leased it to tenants, and went away for along absence.

Luke 24:51

And as he was blessing them, he parted from them.

John 18:37

Pilate said to him, "Then you are a king?" Jesus answered, "As you say, I am a king. It was for this that I was born and for this that I came to the world, to give testimony for truth. Everyone who is on the side of truth listens to my voice."

Acts 1:9-11

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 17:31

since he has fixed a day on which he will justly judge the world through a man whom he has appointed, and whom he has guaranteed to all men by raising him from the dead."

1 Corinthians 15:25

for he must retain the kingdom until he puts all his enemies under his feet.

Ephesians 1:20-23

he exerted in raising Christ from the dead, and seating him at his right hand in heaven,

Philippians 2:9-11

That is why God has so greatly exalted him, and given him the name above all others,

Hebrews 9:28

so the Christ too, after being offered in sacrifice once for all to carry away the sins of many, will appear again but without any burden of sin, to those who are eagerly waiting for him to come and save them.

1 Peter 3:22

who has gone to heaven and is at God's right hand, with angels, hierarchies, and powers made subject to him.

Revelation 1:7

See! He is coming on the clouds, and every eye will see him, even the men who pierced him, and all the tribes of the earth will lament over him. So it is to be, Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain