Parallel Verses
Montgomery New Testament
So he said: "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return.
New American Standard Bible
So He said,
King James Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Holman Bible
Therefore He said:
International Standard Version
So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.
A Conservative Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
American Standard Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Amplified
So He said,
An Understandable Version
So, He said, "A certain distinguished gentleman went to a distant country to receive a royal appointment [i.e., as king over a territory] and then return. [Note: This is the only parable of Jesus' that correlates with a known incident; that of Herod's son Archelaus going to Rome to receive from Caesar Augustus an appointment to rule over Judea, Samaria and Idumaea in
Anderson New Testament
He said, there fore: A certain nobleman went into a distant country to receive for himself a kingdom, and to return.
Bible in Basic English
So he said, A certain man of high birth went into a far-away country to get a kingdom for himself, and to come back.
Common New Testament
Therefore he said: "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.
Daniel Mace New Testament
a nobleman, said he, was going to travel to a foreign country, in order to have his kingdom confirm'd to him at his return.
Darby Translation
He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.
Godbey New Testament
Then He said, A certain nobleman went to a far country, to receive for himself a kingdom, and return.
Goodspeed New Testament
So he said, "A nobleman once went to a distant country to secure his appointment to a kingdom and then return.
John Wesley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom and to return.
Julia Smith Translation
Then he said, A certain honourable man went into a country far off to take unto himself a kingdom, and to return.
King James 2000
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Lexham Expanded Bible
Therefore he said, "A certain nobleman traveled to a distant country to receive for himself a kingdom and to return.
Modern King James verseion
Therefore He said, A certain nobleman went into a far country to receive a kingdom for himself, and to return.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He said therefore, "A certain noble man went into a far country, to receive him a kingdom, and then to come again.
Moffatt New Testament
"A nobleman," he said, "went abroad to obtain royal power for himself and then return.
NET Bible
Therefore he said, "A nobleman went to a distant country to receive for himself a kingdom and then return.
New Heart English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Noyes New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Sawyer New Testament
He said, therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive a kingdom for himself, and to return.
The Emphasized Bible
He said, therefore - A certain man, of noble birth, went into a country far away, to receive for himself a kingdom, and to return.
Thomas Haweis New Testament
He said therefore, A certain man of noble family went into a distant region, to receive for himself a kingdom, and to return.
Twentieth Century New Testament
He said: "A nobleman once went to a distant country to receive his appointment to a Kingdom and then return.
Webster
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Weymouth New Testament
So He said to them, "A man of noble family travelled to a distant country to obtain the rank of king, and to return.
Williams New Testament
So He said: "Once upon a time a man of noble birth went off to a distant country to get for himself a kingdom and then return.
World English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Worrell New Testament
He said, therefore, "A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Worsley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive the investiture of a kingdom and then to return.
Youngs Literal Translation
He said therefore, 'A certain man of birth went on to a far country, to take to himself a kingdom, and to return,
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Hatred to Christ » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
The second coming of Christ » Illustrated
Servant » Instances of good » Servants in the parable of the pounds and the parable of the talents
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Topics
Interlinear
Tis
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:12
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
11 As they were listening to his words he added this parable, because he was near Jerusalem and they thought that the kingdom of God was immediately to appear. 12 So he said: "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return. 13 "And he summoned ten slaves of his, and gave them ten pounds, and said to them, "'Trade with these until I come.'
Cross References
Matthew 25:14-30
"For it is like a man going into another country, who summoned his slaves, and committed his property to their care.
Matthew 21:38
But when the vine-dressers saw his son, they said to themselves: "'This is the heir. Come, let us kill him, and take his inheritance.'
Matthew 28:18
And Jesus came forward to them and spoke to them, saying. "All authority has been given to me in heaven and on earth.
Mark 12:1
Presently Jesus began to speak to them in parables. "There was once a man," he said, "who planted a vineyard, put a fence around it, dug a pit for the wine-press, built a tower, rented it to tenants, and went abroad.
Mark 13:34-37
Take heed! Awake! for you never know the time. As a man gone abroad and leaving his house gives authority to his slaves, to each his task; and orders the porter to keep watch;
Mark 16:19
So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.
Luke 19:12-27
So he said: "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return.
Luke 20:9
Then he began to tell the people this parable. "There was a man who planted a vineyard, and let it out to vine-dressers, and went to another country for a long time.
Luke 24:51
And it happened that while he was blessing them, that he parted from them and was carried into heaven.
John 18:37
"You are a king, then? You!" said Pilate. "You say truly that I am a king." answered Jesus, "for this purpose I was born, and to this end came I into the world, that I should bear witness to the truth. Every man who is of the truth listens to my voice."
Acts 1:9-11
When he had said this, and while they were looking at him, he was lifted up, and a cloud received him up out of their sight.
Acts 17:31
inasmuch as he has fixed a day in which he will judge the world justly, by the Man whom he has ordained, and he has given proof of all this by raising him from the dead."
1 Corinthians 15:25
For he must rule until he has put all his enemies under his feet.
Ephesians 1:20-23
which he exercised in raising Christ from the dead, and in seating him at his right hand in the heavenly heights,
Philippians 2:9-11
And for this God highly exalted him, and graciously bestowed upon him the name which is above every name;
Hebrews 9:28
so also the Christ, after being once for all offered to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who wait for him for salvation.
1 Peter 3:22
He is gone into heaven, and is on the right hand of God; to Him angels and authorities and powers have been made subject.
Revelation 1:7
Behold, he is about to come among the clouds; and every eye will see him, and all the tribes of the earth will mourn over him. So shall it be, Amen.