Parallel Verses

Julia Smith Translation

And having said these, he went before, going up to Jerusalem.

New American Standard Bible

After He had said these things, He was going on ahead, going up to Jerusalem.

King James Version

And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.

Holman Bible

When He had said these things, He went on ahead, going up to Jerusalem.

International Standard Version

After Jesus had said this, he traveled on and went up to Jerusalem.

A Conservative Version

And having spoke these things, he went ahead, going up to Jerusalem.

American Standard Version

And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem.

Amplified

After saying these things, Jesus went on ahead [of them], going up to Jerusalem.

An Understandable Version

And when Jesus had said this, He went on ahead [of His disciples. See Matt. 21:1] up to Jerusalem.

Anderson New Testament

And when he had said these things, he went before, going up to Jerusalem.

Bible in Basic English

And when he had said this, he went on in front of them, going up to Jerusalem.

Common New Testament

When he had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem.

Daniel Mace New Testament

After this discourse, Jesus pursued his journey towards Jerusalem.

Darby Translation

And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.

Godbey New Testament

And speaking these things, He was journeying before them, going up to Jerusalem.

Goodspeed New Testament

With these words he went on ahead of them, on his way to Jerusalem.

John Wesley New Testament

And having said these things. he went before, going up to Jerusalem.

King James 2000

And when he had thus spoken, he went ahead, ascending up to Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

And [after he] had said these [things], he traveled on ahead, going up to Jerusalem.

Modern King James verseion

And saying these things, He went in front, going up to Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he had thus spoken, he proceeded forth before them, ascending up to Jerusalem.

Moffatt New Testament

With these words he went forward on his way up to Jerusalem.

Montgomery New Testament

When he had so spoken he went on before, going up to Jerusalem.

NET Bible

After Jesus had said this, he continued on ahead, going up to Jerusalem.

New Heart English Bible

Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.

Noyes New Testament

And when he had thus spoken, he went forward, going up to Jerusalem.

Sawyer New Testament

AND having said these things he went forward going up to Jerusalem.

The Emphasized Bible

And, having said these things, he was moving on in front, going up into Jerusalem.

Thomas Haweis New Testament

And having thus spoken, he proceeded forward, going up to Jerusalem.

Twentieth Century New Testament

After saying this, Jesus went on in front, going up to Jerusalem.

Webster

And when he had thus spoken, he went before, ascending towards Jerusalem.

Weymouth New Testament

After thus speaking, He journeyed onward, proceeding up to Jerusalem.

Williams New Testament

After saying these things, He went on ahead of them, on His way to Jerusalem.

World English Bible

Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.

Worrell New Testament

And, having said these things, He was journeying on before, going up to Jerusalem.

Worsley New Testament

And when He had said these things, He went forward, going up to Jerusalem.

Youngs Literal Translation

And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

when he had
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

he went
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

The Triumphal Entry

27 But those mine enemies, not haying wished me to reign over them, bring hither, and slaughter before me. 28 And having said these, he went before, going up to Jerusalem. 29 And it was as he drew near to Bethphage and Bethany, to the mount called of Olives, he sent two of his disciples,

Cross References

Luke 9:51

And it was in the days of his acceptation being completed, and he fixed his face to go into Jerusalem.

Psalm 40:6-8

Sacrifice and a gift thou didst not delight in; the ears thou didst pierce to me: burnt-offering and sin thou didst not ask.

Mark 10:32-34

And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus was leading before them; and they were amazed; and following, they were afraid. And again taking the twelve, he began to say to them the things about to happen to him,

Luke 12:50

And I have an immersion to be immersed with; and how am I pressed together till it should be finished!

Luke 18:31

And taking the twelve, he said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things written by the prophets shall be completed to the Son of man.

John 18:11

Then said Jesus to Peter, Put thy sword into the sheath: the cup which my Father has given me, shall I not drink it

Hebrews 12:2

Looking in the distance to Jesus the author and completer of the faith; who for the joy laid before him endured the cross, having despised the shame, and sat down on the right hand of the throne of God.

1 Peter 4:1

Therefore Christ having suffered for us in the flesh,, also arm ye yourselves with the same mind: (for he having suffered in the flesh has ceased from sin;)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain