Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And take this for a sign: ye shall find the child swaddled, and laid in a manger."
New American Standard Bible
King James Version
And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
Holman Bible
This will be the sign for you:
International Standard Version
And this will be a sign for you: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a feeding trough."
A Conservative Version
And this is the sign to you: Ye will find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a feed trough.
American Standard Version
And this is the sign unto you: Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
Amplified
And this will be a sign for you [by which you will recognize Him]: you will find a Baby wrapped in [swaddling] cloths and lying in a manger.”
An Understandable Version
And this is the sign [that will verify it] to you: You will find a baby wrapped in [linen] cloths lying in an animal's feeding trough."
Anderson New Testament
And this shall be to you the sign: you will find the babe wrapped in swathing-clothes, and lying in a stable.
Bible in Basic English
And this is the sign to you: you will see a young child folded in linen, in the place where the cattle have their food.
Common New Testament
And this will be a sign to you: you will find a babe wrapped in swaddling cloths and lying in a manger."
Daniel Mace New Testament
and by this sign shall you know him; you will find the babe swathed, lying in a manger.
Darby Translation
And this is the sign to you: ye shall find a babe wrapped in swaddling-clothes, and lying in a manger.
Godbey New Testament
And this shall be the sign unto you; you shall find an infant lying in a manger, wrapped in swaddling clothes.
Goodspeed New Testament
And this will prove it to you: You will find a baby wrapped up and lying in a manger."
John Wesley New Testament
And this shall be a sign to you; ye shall find the babe, wrapped in swaddling-clothes, lying in a manger.
Julia Smith Translation
And this the sign to you; ye shall find the babe swathed, lying in a manger.
King James 2000
And this shall be a sign unto you; You shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
Lexham Expanded Bible
And this will be the sign for you: you will find the baby wrapped in strips of cloth and lying in a manger."
Modern King James verseion
And this is a sign to you. You will find the babe wrapped, lying in a manger.
Moffatt New Testament
And here is a proof for you: you will find a baby wrapped up and lying in a stall for cattle."
Montgomery New Testament
"And this is a sign to you; You shall find the babe wrapped in swaddling-clothes lying in a manger."
NET Bible
This will be a sign for you: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a manger."
New Heart English Bible
This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough."
Noyes New Testament
And this shall be the sign to you: Ye shall find a babe wrapped in swathingclothes, [lying] in a manger.
Sawyer New Testament
And this shall be a sign to you. You shall find the babe wrapped in bandages, lying in a manger.
The Emphasized Bible
And, this, to you is, a sign: Ye shall find a babe, wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
Thomas Haweis New Testament
And this shall be a sign for you; Ye shall find the babe in swaddling-clothes, lying in a manger.
Twentieth Century New Testament
And this shall be the sign for you. You will find the infant swathed, and lying in a manger."
Webster
And this shall be a sign to you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling-clothes, lying in a manger.
Weymouth New Testament
And this is the token for you: you will find a babe wrapped in swaddling clothes and lying in a manger."
Williams New Testament
And this is proof for you: You will find a baby wrapped up and lying in a manger."
World English Bible
This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough."
Worrell New Testament
And this is the sign to you: ye will find a Babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger."
Worsley New Testament
And this shall be a sign to you, Ye shall find the child wrapped in swaddling bands lying in a manger.
Youngs Literal Translation
and this is to you the sign: Ye shall find a babe wrapped up, lying in the manger.'
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Announces the birth of jesus
Angels » Announced: » The birth of Christ
Children » Treatment of, at birth
Jesus Christ » History of » Angels appear to the shepherds (in the vicinity of bethlehem)
special divine Manifestations » Signs given to confirm faith
Topics
Interlinear
Touto
Keimai
References
Word Count of 37 Translations in Luke 2:12
Verse Info
Context Readings
The Shepherds And The Angels
11 for unto you is born this day in the city of David a saviour, which is Christ the Lord. 12 And take this for a sign: ye shall find the child swaddled, and laid in a manger." 13 And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying,
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 7:14
Neverthelater, yet the Lord, he will give you a sign. Behold: a virgin shall be with child, and shall bear a son, and shall call his name Immanuel.
1 Samuel 2:34
And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, Hophni and Phinehas: Even in one day they shall die, both of them.
2 Kings 19:29
And this shall be a sign unto thee: In this year, eat that which is fallen. In the second year, such as groweth of itself. In the third year, sow and reap and plant vineyards; and eat the fruit thereof.
2 Kings 20:8
Then said Hezekiah to Isaiah, "What is the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?"
Isaiah 53:1-2
Who believeth our sayings? And the arm of the LORD, to whom is it opened?
Exodus 3:12
And he said, "I will be with thee. And this shall be a token unto thee that I have sent thee: after that thou hast brought the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain."
1 Samuel 10:2-7
And now when thou art departed from me, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the borders of Benjamin, even at Zelzah. And they will say unto thee, "The asses which thou wentest to seek, are found; see, thy father hath left the care of the asses and sorroweth for you, saying, 'What shall I do for my son?'"
Psalm 22:6
But as for me, I am a worm and no man: a very scorn of men and the outcast of the people.
Isaiah 7:11
"Ask thee a sign of the LORD thy God, from alow beneath, or from on high above."