Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying,

New American Standard Bible

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

King James Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Holman Bible

Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:

International Standard Version

Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying,

A Conservative Version

And suddenly there came to be with the agent a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

American Standard Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Amplified

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying,

An Understandable Version

Then suddenly there appeared with the angel a large number of the heavenly "army" [i.e., of angels], who were praising God and saying,

Anderson New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying:

Bible in Basic English

And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying,

Common New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

Daniel Mace New Testament

All of a sudden an army of celestial beings join'd the angel, singing praises to God, and saying,

Darby Translation

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Godbey New Testament

And immediately a multitude of the heavenly host was with the angel, praising God and saying;

Goodspeed New Testament

Suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly army, praising God, saying,

John Wesley New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, Glory to God in the highest;

Julia Smith Translation

And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying,

King James 2000

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Lexham Expanded Bible

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying,

Modern King James verseion

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Moffatt New Testament

Then a host of heaven's army suddenly appeared beside the angel extolling God and saying,

Montgomery New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly army praising God and saying,

NET Bible

Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying,

New Heart English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Noyes New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Sawyer New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

The Emphasized Bible

And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying -

Thomas Haweis New Testament

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Twentieth Century New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly Host, praising God, and singing--

Webster

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Weymouth New Testament

And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,

Williams New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly host, praising God and saying:

World English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,

Worrell New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly host, praising God, and saying,

Worsley New Testament

And on a sudden there was with the angel a multitude of the heavenly host,

Youngs Literal Translation

And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξαίφνης 
Exaiphnes 
Usage: 4

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

with
σύν 
sun 
Usage: 120

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of the heavenly
οὐράνιος 
Ouranios 
Usage: 2

στρατία 
Stratia 
Usage: 2

αἰνέω 
Aineo 
Usage: 9

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Shepherds And The Angels

12 And take this for a sign: ye shall find the child swaddled, and laid in a manger." 13 And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying, 14 "Glory to God on high: and peace on the earth, and unto men, rejoicing."

Cross References

1 Kings 22:19

And Micaiah said, "Hear therefore the word of the LORD. I saw the LORD sit on his seat and all his company of heaven standing about him, on his righthand and on his left.

Psalm 148:2

Praise him all ye angels of his; praise him, all his host.

Daniel 7:10

There drew forth a fiery stream, and went out from him. A thousand times a thousand served him. Ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set, and the books opened.

Revelation 5:11

And I beheld, and I heard the voice of many angels about the throne, and about the beasts and the elders, and I heard thousand thousands,

Genesis 28:12

And he dreamed: and behold there stood a ladder upon the earth, and the top of it reached up to heaven. And see, the angels of God went up and down upon it.

Genesis 32:1-2

But Jacob went forth on his journey. And the angels of God came and met him.

Job 38:7

Where wast thou, when the morning stars praised me together, and all the children of God rejoiced triumphantly?

Psalm 68:17

The chariots of God are many thousand times a thousand, the LORD is among them, as in the holy place of Sinai.

Psalm 103:20-21

O praise the LORD ye angels of his, ye that excel in strength, ye that fulfill his commandment, and hearken unto the voice of his word.

Isaiah 6:2-3

From above flickered the Seraphims, whereof every one had six wings: With twain each covered his face, with twain his feet, and with twain did he fly.

Ezekiel 3:12

With that, the spirit took me up. And I heard the noise of a great rushing and removing of the most blessed glory of the LORD out of his place.

Luke 15:10

Likewise I say unto you, Joy is made in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth."

Ephesians 3:10

to the intent that now, unto the rulers and powers in heaven, might be known by the congregation the manifold wisdom of God,

Hebrews 1:14

Are they not all spirits to do service, sent for to minister for their sakes, which shall be heirs of salvation?

1 Peter 1:12

Unto which prophets it was declared, that not unto themselves, but unto us, they should minister the things which are now showed unto you, of them which, by the holy ghost sent down from heaven, have preached unto you the things which the angels desire to behold.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain