Parallel Verses
An Understandable Version
Then suddenly there appeared with the angel a large number of the heavenly "army" [i.e., of angels], who were praising God and saying,
New American Standard Bible
And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
King James Version
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Holman Bible
Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:
International Standard Version
Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying,
A Conservative Version
And suddenly there came to be with the agent a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
American Standard Version
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Amplified
Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying,
Anderson New Testament
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying:
Bible in Basic English
And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying,
Common New Testament
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
Daniel Mace New Testament
All of a sudden an army of celestial beings join'd the angel, singing praises to God, and saying,
Darby Translation
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
Godbey New Testament
And immediately a multitude of the heavenly host was with the angel, praising God and saying;
Goodspeed New Testament
Suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly army, praising God, saying,
John Wesley New Testament
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, Glory to God in the highest;
Julia Smith Translation
And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying,
King James 2000
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Lexham Expanded Bible
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying,
Modern King James verseion
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying,
Moffatt New Testament
Then a host of heaven's army suddenly appeared beside the angel extolling God and saying,
Montgomery New Testament
And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly army praising God and saying,
NET Bible
Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying,
New Heart English Bible
Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Noyes New Testament
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Sawyer New Testament
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
The Emphasized Bible
And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying -
Thomas Haweis New Testament
And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
Twentieth Century New Testament
Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly Host, praising God, and singing--
Webster
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Weymouth New Testament
And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,
Williams New Testament
Then suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly host, praising God and saying:
World English Bible
Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,
Worrell New Testament
And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly host, praising God, and saying,
Worsley New Testament
And on a sudden there was with the angel a multitude of the heavenly host,
Youngs Literal Translation
And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Announces the birth of jesus
Angel (a spirit) » Appearances of » To the shepherds
Angels » Celebrate the praises of God
Christ » For select reading » Angels wait upon
Jesus Christ » History of » Angels appear to the shepherds (in the vicinity of bethlehem)
Joy » Great joy, occasions of » The incarnation of Christ
Joy » Instances of » Of angels, when jesus was born
Peace » General references to spiritual
Praise » Encouraged » Heavenly
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Luke 2:13
Verse Info
Context Readings
The Shepherds And The Angels
12 And this is the sign [that will verify it] to you: You will find a baby wrapped in [linen] cloths lying in an animal's feeding trough." 13 Then suddenly there appeared with the angel a large number of the heavenly "army" [i.e., of angels], who were praising God and saying, 14 "May there be glory to God in the highest [heavens], and may there be peace on earth among men who are pleasing to God."
Phrases
Names
Cross References
Revelation 5:11
Then I looked, and heard the voice of many angels surrounding the throne and the living beings and elders. They numbered in the tens of thousands, and thousands and thousands [more]. [Note: The Greek says "myriads of myriads"].
Luke 15:10
In the same way, there is joy in the presence of God's angels [i.e., in heaven ?] over one sinful person who repents."
Ephesians 3:10
This was done so that now God's many-sided wisdom could be made known through the church, to the rulers and authorities in the heavenly realms [Note: "Heavenly realms" here refers to the world around us, where these angelic beings (good or bad) view the unfolding of God's wonderful plan],
Hebrews 1:14
Are not all angels ministering spirits sent out [by God] to serve those people who will inherit salvation?
1 Peter 1:12
It was revealed to these prophets that you people, not they, were the ones being ministered to in the matters now being announced to you by those who preached the Gospel to you by the Holy Spirit, who was sent from heaven. [This message contained] things which angels would like to look into.