Parallel Verses
Bible in Basic English
And the lord of the garden said, What am I to do? I will send my dearly loved son; they may give respect to him.
New American Standard Bible
King James Version
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
Holman Bible
International Standard Version
"Then the owner of the vineyard said, "What should I do? I'll send my son whom I love. Maybe they'll respect him.'
A Conservative Version
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son. Perhaps they will be made ashamed after seeing this man.
American Standard Version
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him.
Amplified
An Understandable Version
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do [about this]? I will send my dearly loved son. Hopefully, they will treat him with respect.'
Anderson New Testament
And the owner of the vineyard said: What shall I do? I will send my beloved son; perhaps, when they see him, they will reverence him.
Common New Testament
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Daniel Mace New Testament
upon which the master of the vineyard said, what shall I do? I will send my beloved son: perhaps his presence will engage their respect.
Darby Translation
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see him they will respect him.
Godbey New Testament
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my own beloved son: perchance seeing, they will reverence him.
Goodspeed New Testament
Then the owner of the vineyard said, 'What can I do? I will send them my dear son; perhaps they will respect him.'
John Wesley New Testament
Then said the Lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son; perhaps seeing him they will reverence him.
Julia Smith Translation
And the lord of the vineyard said, What shall I do I will send my dearly beloved son: perhaps, having seen him, they will change.
King James 2000
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will respect him when they see him.
Lexham Expanded Bible
So the owner of the vineyard said, 'What should I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Modern King James verseion
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son. It may be that they will respect him when they see him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the Lord of the vineyard, 'What shall I do? I will send my dear son, him peradventure they will reverence, when they see him.'
Moffatt New Testament
Said the owner of the vineyard, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Montgomery New Testament
"Then the master of the vineyard said: "'What shall I do? I will send my beloved Son; it may be that they will reverence him.'
NET Bible
Then the owner of the vineyard said, 'What should I do? I will send my one dear son; perhaps they will respect him.'
New Heart English Bible
The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that they will respect him.'
Noyes New Testament
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.
Sawyer New Testament
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; doubtless, when they see him they will respect him.
The Emphasized Bible
And the lord of the vineyard said - What shall I do? I will send my son, the beloved, - It may be, that, him, they will respect.
Thomas Haweis New Testament
Then said the master of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: probably when they see him, they will shew him respect.
Twentieth Century New Testament
'What shall I do?' said the owner of the vineyard. 'I will send my son, who is very dear to me. Perhaps they will respect him.'
Webster
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be when they see him they will reverence him.
Weymouth New Testament
Then the owner of the vineyard said, "'What am I to do? I will send my son--my dearly-loved son: they will probably respect him.'
Williams New Testament
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my dearly loved son. They will, I should think, respect him.'
World English Bible
The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.'
Worrell New Testament
"And the lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, the beloved; perhaps they will reverence him.'
Worsley New Testament
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see Him they will reverence Him.
Youngs Literal Translation
And the owner of the vineyard said, What shall I do? I will send my son -- the beloved, perhaps having seen this one, they will do reverence;
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Malfeasance in office » Instances of » The leasees of the vineyard, in one of the parables of jesus
Rejection » The stone which the builders rejected
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 20:13
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
12 And he sent a third, and they gave him wounds and put him out. 13 And the lord of the garden said, What am I to do? I will send my dearly loved son; they may give respect to him. 14 But when the workmen saw him, they said to one another, This is he who will one day be the owner of the property: let us put him to death and the heritage will be ours.
Names
Cross References
Matthew 3:17
And a voice came out of heaven, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased.
Jeremiah 36:3
It may be that the people of Judah, hearing of all the evil which it is my purpose to do to them, will be turned, every man from his evil ways; so that they may have my forgiveness for their evil-doing and their sin.
Jeremiah 36:7
It may be that their prayer for grace will go up to the Lord, and that every man will be turned from his evil ways: for great is the wrath and the passion made clear by the Lord against this people.
John 3:16-17
For God had such love for the world that he gave his only Son, so that whoever has faith in him may not come to destruction but have eternal life.
Isaiah 5:4
Is there anything which might have been done for my vine-garden which I have not done? why then, when I was hoping for the best grapes did it give me common grapes?
Hosea 6:4
O Ephraim, what am I to do to you? O Judah, what am I to do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew which goes early away.
Hosea 11:8
How may I give you up, O Ephraim? how may I be your saviour, O Israel? how may I make you like Admah? how may I do to you as I did to Zeboim? My heart is turned in me, it is soft with pity.
Matthew 17:5
While he was still talking, a bright cloud came over them: and a voice out of the cloud, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased; give ear to him.
Luke 9:35
And there was a voice from the cloud saying, This is my Son, the man of my selection; give ear to him.
John 1:34
This I saw myself and my witness is that he is the Son of God.
John 3:35-36
The Father has love for the Son and has put all things into his hands.
Romans 8:3
For what the law was not able to do because it was feeble through the flesh, God, sending his Son in the image of the evil flesh, and as an offering for sin, gave his decision against sin in the flesh:
Galatians 4:4
But when the time had come, God sent out his Son, made of a woman, made under the law,
1 John 4:9-15
And the love of God was made clear to us when he sent his only Son into the world so that we might have life through him.