Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither are married, nor yet can die any more. For they are equal unto the angels: and are the sons of God, inasmuch as they are the children of the resurrection.

New American Standard Bible

for they cannot even die anymore, because they are like angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

King James Version

Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Holman Bible

For they cannot die anymore, because they are like angels and are sons of God, since they are sons of the resurrection.

International Standard Version

Nor can they die anymore, because they are like the angels and, since they share in the resurrection, are God's children.

A Conservative Version

For neither can they die any more, for they are like the heavenly agents, and are sons of God, being sons of the resurrection.

American Standard Version

for neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are sons of God, being sons of the resurrection.

Amplified

and they cannot die again, because they are [immortal] like the angels (equal to, angel-like). And they are children of God, being participants in the resurrection.

An Understandable Version

For they cannot die anymore either, because they are equal to the angels and are children of God, as well as children of the resurrection [i.e., people who are assured of being resurrected].

Anderson New Testament

For they can die no more; for they are like the angels, and are the sons of God, being the sons of the resurrection.

Bible in Basic English

And death has no more power over them, for they are equal to the angels, and are sons of God, being of those who will come back from the dead.

Common New Testament

nor can they die any more, for they are equal to the angels and are sons of God, being sons of the resurrection.

Daniel Mace New Testament

for by the resurrection they will inherit a nature truely angelical and divine.

Darby Translation

for neither can they die any more, for they are equal to angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Godbey New Testament

neither marry nor are given in marriage; for they are not able yet to die; for they are like the angels, and sons of God, being sons of the resurrection.

Goodspeed New Testament

For they cannot die again; they are like the angels, and through sharing in the resurrection, they are sons of God.

John Wesley New Testament

For neither can they die any more; for they are equal to angels, and are the children of God, being the children of the resurrection.

Julia Smith Translation

For neither can they die any more: for they are like to messengers; and are sons of God, being the sons of the rising up.

King James 2000

Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Lexham Expanded Bible

for they are not even able to die any longer, because they are like the angels and are sons of God, [because they] are sons of the resurrection.

Modern King James verseion

Nor can they die any more, for they are equal to the angels, and are the sons of God, being the sons of the resurrection.

Moffatt New Testament

for they cannot die any more; they are equal to angels and by sharing in the resurrection they are sons of God.

Montgomery New Testament

"For indeed they cannot die any more; they are equal to the angels, and through being sons of the resurrection are sons of God.

NET Bible

In fact, they can no longer die, because they are equal to angels and are sons of God, since they are sons of the resurrection.

New Heart English Bible

For they cannot die any more, for they are like the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Noyes New Testament

for they cannot die any more; for they are like the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Sawyer New Testament

neither can they die any more; for they are equal to the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

The Emphasized Bible

For they cannot, even die any more, - for, equal unto messengers, are they, and are, sons of God, Of the resurrection, being, sons.

Thomas Haweis New Testament

neither can they die any more: for they are like the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Twentieth Century New Testament

Nor indeed can they die again, for they are like angels and, having shared in the resurrection, they are God's Sons.

Webster

Neither can they die any more: for they are equal to the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Weymouth New Testament

For indeed they cannot die again; they are like angels, and are sons of God through being sons of the Resurrection.

Williams New Testament

For they cannot die again. They are like the angels, and since they are reborn in the resurrection, are children of God.

World English Bible

For they can't die any more, for they are like the angels, and are children of God, being children of the resurrection.

Worrell New Testament

for neither can they die any more; for they are equal to the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Worsley New Testament

for they can die no more, being like the angels: and they are the children of God as being the children of the resurrection.

Youngs Literal Translation

for neither are they able to die any more -- for they are like messengers -- and they are sons of God, being sons of the rising again.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

ἰσάγγελος 
Isaggelos 
equal to the angels
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

the children
υἱός 
Huios 
υἱός 
Huios 
Usage: 213
Usage: 213

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

35 but they which shall be made worthy to enjoy that world, and the resurrection from death, neither marry wives, 36 neither are married, nor yet can die any more. For they are equal unto the angels: and are the sons of God, inasmuch as they are the children of the resurrection. 37 And that the dead shall rise again, even Moses signified besides the bush, when he said, 'The Lord God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.'

Cross References

Matthew 22:30

For in the resurrection they neither marry nor are married: but are as the angels of God in heaven.

Revelation 21:4

And God shall wipe away all tears from their eyes. And there shall be no more death, neither sorrow, neither crying, neither shall there be any more pain, for the old things are gone.

Isaiah 25:8

As for death, he shall utterly consume it. The LORD God shall wipe away the tears from all faces, and take away the rebuke of his people through the whole world. For the LORD himself hath said it.

Hosea 13:14

had not I defended him from the grave, and delivered him from death. O death, I will be thy death: O hell, I will be thy sting.

Zechariah 3:7

'Thus sayeth the LORD of Hosts: If thou wilt walk in my ways, and keep my watch: thou shalt rule my house, and keep my courts, and I will give thee place among these that stand here.

Mark 12:25

For when they shall rise again from death, they neither marry, nor are married: but are as the angels which are in heaven.

Romans 8:17-23

If we be sons, we are also heirs: the heirs, I mean, of God: and heirs annexed with Christ. If so be that we suffer together, that we may be glorified together.

1 Corinthians 15:26

The last enemy that shall be destroyed is death.

1 Corinthians 15:42

So is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, and riseth in incorruption.

1 Corinthians 15:49

And as we have born the image of the earthy, so shall we bear the image of the heavenly.

1 Corinthians 15:52-54

and that in a moment, and in the twinkling of an eye, at the sound of the last trumpet. For the trumpet shall blow, and the dead shall rise incorruptible: And we shall be changed.

Philippians 3:21

which shall change into another fashion our vile bodies, that they may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able to subdue all things unto himself.

1 Thessalonians 4:13-17

I would not, brethren, have you ignorant concerning them which are fallen asleep, that ye sorrow not as others do which have no hope.

1 John 3:1-2

Behold what love the father hath showed on us, that we should be called the sons of God. For this cause the world knoweth you not; because it knoweth not him.

Revelation 5:6-14

And I beheld, and lo, in the midst of the seat and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a lamb as though he had been killed, which had seven horns and seven eyes, which are the spirits of God, sent into all the world.

Revelation 7:9-12

After this I beheld, and lo a great multitude, which no man could number, of all nations, and people, and tongues, stood before the seat, and before the lamb, clothed with long white garments, and palms in their hands,

Revelation 20:6

Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection. For on such shall the second death have no power, for they shall be the priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.

Revelation 22:2-5

In the midst of the street of it, and on either side of the river was there wood of life; which bare twelve manner of fruits, and gave fruit every month: and the leaves of the wood served to heal the people withal.

Revelation 22:9

And he said unto me, "See thou do it not, for I am thy fellow servant and the fellow servant of thy brethren the prophets and of them which keep the sayings of this book. But worship God."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain