Parallel Verses

An Understandable Version

So, He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive, for to God, all people are alive."

New American Standard Bible

Now He is not the God of the dead but of the living; for all live to Him.”

King James Version

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Holman Bible

He is not God of the dead but of the living, because all are living to Him.”

International Standard Version

He is not the God of the dead, but of the living, because he considers all people to be alive to him."

A Conservative Version

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him.

American Standard Version

Now he is not the God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Amplified

Now He is not the God of the dead, but of the living [so these forefathers will be among the resurrected]; for all live [in a definite relationship] to Him.”

Anderson New Testament

He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Bible in Basic English

Now he is not the God of the dead but of the living: for all men are living to him.

Common New Testament

Now he is not the God of the dead but of the living, for all live to him."

Daniel Mace New Testament

for he is not the God of the dead, but of the living. they are all then alive with respect to him.

Darby Translation

but he is not God of the dead but of the living; for all live for him.

Godbey New Testament

He is not the God of the dead but of the living; for all live unto Him.

Goodspeed New Testament

He is not the God of dead men but of living, for all men are alive to him."

John Wesley New Testament

For he is not a God of the dead, but of the living; so that all live to him.

Julia Smith Translation

And he is not God of the dead, but of the living: for all live to him.

King James 2000

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Lexham Expanded Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him!"

Modern King James verseion

For He is not God of the dead, but of the living. For all live to Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he is not the God of the dead, but of them which live. For all live in him."

Moffatt New Testament

God is not a God of dead people but of living, for all live to him."

Montgomery New Testament

"Now he is not the God of the dead, but of the living; for to him all are alive.'

NET Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live before him."

New Heart English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Noyes New Testament

Now he is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Sawyer New Testament

But God is not [a God] of the dead, but of the living; for all live to him.

The Emphasized Bible

Now, God, he is not, of the dead, but, of the living, - for, all, unto him, do live.

Thomas Haweis New Testament

Now God is not the God of the dead, but of the living: for all live with him.

Twentieth Century New Testament

Now he is not God of dead men, but of living. For in his sight all are alive."

Webster

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him.

Weymouth New Testament

He is not a God of dead, but of living men, for to Him are all living."

Williams New Testament

He is not the God of dead but of living people, for all live to Him."

World English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Worrell New Testament

Now He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him."

Worsley New Testament

And He is not the God of the dead, but of the living; for to Him they are all living.

Youngs Literal Translation

and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

a God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

37 But even Moses showed that dead people would be raised in the incident about the bush [Ex. 3:6], where he called the Lord, 'Abraham's God, and Isaac's God, and Jacob's God.' 38 So, He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive, for to God, all people are alive." 39 Then certain experts in the law of Moses replied to Jesus, "Teacher, you have spoken well."


Cross References

John 6:57

Just as the living Father has sent me, and I have [physical and spiritual] life because of the Father, so the person who eats me will also have [physical ? and spiritual] life because of me.

John 11:25-26

Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; the person who believes in me will live on, even though he dies [physically].

John 14:19

After a little while [longer] the world will not see me anymore, but you men will see me. Because I [will continue to] live, you will live also.

Romans 6:10-11

For [in] the death He experienced, He died to sin [i.e., to remove sin] once for all. But the life that He [now] lives, He lives [fully] for God.

Romans 6:22-23

But now, since you have been freed from [the practice of] sin and have become slaves to God, the benefits you receive are a holy life [here] and never ending life in the future.

Romans 14:7-9

For none of us lives for his own benefit [only], and none of us dies for his own benefit [only].

2 Corinthians 6:16

And what agreement is there between a temple of God and idols? For we are a temple of the living God, just as God said [Lev. 26:12], "I will live in them and walk among them [i.e., among His people]; and I will be their God and they will be my people."

2 Corinthians 13:4

For He was weak when He was crucified [i.e., by assuming a human body capable of suffering and death], but [now] He lives by God's power. For we too are weak, [along] with Him [i.e., each of us experiences the frailties of a human body], but by [this same] power from God, we will live with Him to serve you. [Note: The various translations differ widely on how to properly translate this difficult verse].

Colossians 3:3-4

For you died [with Christ, See 2:20], and your life is [now] hidden with Christ in [fellowship with] God.

Hebrews 11:16

But instead, they longed for a better country, that is, a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.

Revelation 7:15-17

So, [now] they are in front of God's throne and they are serving Him day and night in His Temple. And He who sits on His throne will spread His tent over them [i.e., He will protect them].

Revelation 22:1

Then the angel [See 21:9] showed me the river of the water of life. It was crystal-clear as it flowed out of the throne of God and the Lamb,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain