Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for he is not the God of the dead, but of the living. they are all then alive with respect to him.

New American Standard Bible

Now He is not the God of the dead but of the living; for all live to Him.”

King James Version

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Holman Bible

He is not God of the dead but of the living, because all are living to Him.”

International Standard Version

He is not the God of the dead, but of the living, because he considers all people to be alive to him."

A Conservative Version

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him.

American Standard Version

Now he is not the God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Amplified

Now He is not the God of the dead, but of the living [so these forefathers will be among the resurrected]; for all live [in a definite relationship] to Him.”

An Understandable Version

So, He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive, for to God, all people are alive."

Anderson New Testament

He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Bible in Basic English

Now he is not the God of the dead but of the living: for all men are living to him.

Common New Testament

Now he is not the God of the dead but of the living, for all live to him."

Darby Translation

but he is not God of the dead but of the living; for all live for him.

Godbey New Testament

He is not the God of the dead but of the living; for all live unto Him.

Goodspeed New Testament

He is not the God of dead men but of living, for all men are alive to him."

John Wesley New Testament

For he is not a God of the dead, but of the living; so that all live to him.

Julia Smith Translation

And he is not God of the dead, but of the living: for all live to him.

King James 2000

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Lexham Expanded Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him!"

Modern King James verseion

For He is not God of the dead, but of the living. For all live to Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he is not the God of the dead, but of them which live. For all live in him."

Moffatt New Testament

God is not a God of dead people but of living, for all live to him."

Montgomery New Testament

"Now he is not the God of the dead, but of the living; for to him all are alive.'

NET Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live before him."

New Heart English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Noyes New Testament

Now he is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Sawyer New Testament

But God is not [a God] of the dead, but of the living; for all live to him.

The Emphasized Bible

Now, God, he is not, of the dead, but, of the living, - for, all, unto him, do live.

Thomas Haweis New Testament

Now God is not the God of the dead, but of the living: for all live with him.

Twentieth Century New Testament

Now he is not God of dead men, but of living. For in his sight all are alive."

Webster

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him.

Weymouth New Testament

He is not a God of dead, but of living men, for to Him are all living."

Williams New Testament

He is not the God of dead but of living people, for all live to Him."

World English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Worrell New Testament

Now He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him."

Worsley New Testament

And He is not the God of the dead, but of the living; for to Him they are all living.

Youngs Literal Translation

and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

a God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

37 now that the dead are raised, may be inferr'd from Moses's relation concerning the bush, where he stiles the Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. 38 for he is not the God of the dead, but of the living. they are all then alive with respect to him. 39 which some of the Scribes approving, said to him, master, what you maintain is very just:

Cross References

John 6:57

as the father who is the source of life hath sent me, and I live by the father: so he that eateth me, even he shall live by me.

John 11:25-26

Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me shall live even though he were dead:

John 14:19

yet a little while, and the world shall see me no more: but ye shall see me: because I shall live again, and ye shall live also.

Romans 6:10-11

for as to his death, he died upon the account of sin once for all; but as to his being alive, he lives to the glory of God for ever.

Romans 6:22-23

but now being set free from sin, and actually in the service of God, the present advantage you reap is holiness, and the future everlasting life.

Romans 14:7-9

for we neither live, nor die, as if we were our own masters.

2 Corinthians 6:16

and what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God has said, "I will dwell with, and walk among them; I will be their God, and they shall be my people.

2 Corinthians 13:4

for tho' he was crucified with the appearance of weakness, yet he lives by the power of God; tho' we are afflicted upon his account, we shall live with him by the power of God toward you.

Colossians 3:3-4

for you are dead to them, and Christ has secured your life with God.

Hebrews 11:16

they desired therefore a better, that is, an heavenly country: so that God is very justly stiled their God: for he had appointed a city for them.

Revelation 7:15-17

therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall cover them, as a pavillion.

Revelation 22:1

Then he shewed me a pure river of living water, clear as crystal, proceeding out of the throne of God, and of the lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain